I could hardly believe my ears when the news came that I had won the first place in the Oral English Contest.
当我在英语口语比赛中获得第一名的消息传来时,我几乎不敢相信自己的耳朵。
Hardly had Sabrina finished her words when Albert pointed a finger at her.
萨布丽娜刚说完话,阿尔贝就用手指着她。
When Alex was finished, he received polite applause, but hardly the warm response he had hoped for.
亚历克斯讲完后,得到了礼貌的掌声,但这跟他希望得到的热情回应差得远了。
When Alex was finished, he received polite applauses, but hardly the warm response he had hoped for.
当亚历克斯讲完时,他得到了礼貌的掌声,但这跟他希望得到的热情回应差得远了。
Humphrey had hardly been dismissed when my Lord Hertford arrived with more trouble for Tom.
汉弗莱刚被打发走,赫德福伯爵就来了,他给汤姆带来了新的麻烦。
Hardly had I come out of the railway station when my parents ran to me and helped me carry my luggage.
我刚走出火车站,我的父母就向我跑来帮我拿行李。
When they came back, they discovered that life had continued without them and that hardly anyone was interested in hearing about their fate.
当他们回来后,他们发现日子没有他们也照样进行着,并且几乎没有人乐意听到关于他们命运的事情。
Hardly had my shaking hand found the door-knob when — merciful heaven! — I heard it returning.
就当我颤抖的手抓到门把手时——天啊——我听到他回头了。
The boy had hardly spoken when a wagon rattled along the road, and stopped a moment before the door.
男孩说话的时候,正好有辆马车路过,并在门前停了会,似乎在犹豫是继续前行还是在这里过个夜。
It was hardly the lineup Charlotte fans expected when they purchased tickets for the game. The Bobcats' had only their fifth sellout in 39 home games.
同时,对于买了本场比赛球票的Charlotte的球迷来说,他们也很难接受这一点。因为本赛季的39场主场比赛中,这是山猫队仅仅第五次买光主场的票。
The study of electricity had hardly begun when Franklin, in 1752, conducted his dangerous kite experiment in a thunderstorm, founding the science of atmospheric electricity.
电学研究刚一开始,富兰克林就于1752年在雷暴云中进行了危险的风筝试验,从而奠定了大气电学的基础。
We had hardly gotten out when we were wrapped in many warm embraces welcoming us home.
我们还没进门,就被欢迎我们回家的热情拥抱包围了。
Marius had hardly made this scene at her with his eyes, when some one crossed the walk.
正好在马吕斯用眼睛和她闹性子时,小路上又过来一个人。
I felt deeply touched when I saw a girl willing to marry the man who had saved her from fire but was burnt to be hardly recognized. I feel she is the most beautiful one!
在我看到一个女孩愿意嫁给曾经救过他人的英雄但已经面目全非他时,我为止感动,她是最美的!
Hardly had I answered the door when father came in. He was wet all over with a bouquet of flowers in his hands.
我刚打开门,爸爸就进来了,他全身湿透了,手里还拿着一束花。
Hardly had she gone a hundred paces when she paused and began to scratch her head again.
她刚走上百来步,又停下来,搔着自己的头。
Hardly had I finished my homework when I turned on TV and watched the program on current affairs.
我一做完作业,就打开电视,看起时事节目来。
He looked at me when I said this; he had hardly turned his eyes in my direction before.
我说这话的时候,他看着我,而在这之前,他几乎没有朝我的方向看过。
Reichenstein argues that tabs were a good solution for an earlier age of the Internet, when users hardly ever had more than ten tabs open at any given time.
Reichenstein认为标签在互联网早期是一个不错的方案,用户打开的标签页很难超过10 个。
He had hardly finished when a loud noise became audible on the staircase. They heard a tumult of ascending footsteps, and the old portress saying in her loudest and most piercing tones.
他的话刚说完,楼梯下已闹得一片响,他听见许多人的脚步,走上楼来,又听见那看门老妇人用她那最高最锐的嗓子说。
FIVE o'clock had hardly struck on the morning of the 19th of January, when Bessie brought a candle into my closet and found me already up and nearly dressed.
一月十九日早晨,还没到五点钟贝茜就端了蜡烛来到我房间,看见我己经起身,并差不多梳理完毕。
He had hardly uttered this word, when he felt a hand laid on his shoulder with the weight of an eagle's talon, and he heard a voice saying to him.
他刚说完这话,便觉得有只手,象鹰爪似的,猛落在他的肩头上,并听到一个人对他说。
When Tess had passed over the crest of the hill he turned to go his own way, and hardly knew that he loved her still.
但是她怎敢把他叫醒呢,要是让他知道了他作过的事,让他知道了他对她的一番痴情,他不是要追悔莫及吗?苔丝从她的石头棺材里走出来,轻轻地摇了摇他,由于没有用劲,因此摇不醒他。
When he was in high school, hardly anyone did scientificexperiments, much less had training in this respect.
他上中学的时候,几乎没有什么人去做科学实验,更谈不上接受这方面的训练了。
Hardly had the leopard cat been scared away when the tiger heard the roar and came.
驱刚刚被虎啸吓跑,可是老虎却闻声赶到了。
The curtain had hardly risen when a shot startled the audience, a scream came from offstage, and the manager rushed out to say the opera would not go on that night.
幕布刚一升起,突然一声枪响把观众吓了一大跳,从后台传来一声尖叫,剧院经理匆匆跑出来说歌剧当晚不上演了。
When I was a kid, nobody hardly had asthma, so I do think it 's a problem.
当我还是个孩子时,几乎没有人得哮喘,所以我想这的确是个大问题。
When I was a kid, nobody hardly had asthma, so I do think it 's a problem.
当我还是个孩子时,几乎没有人得哮喘,所以我想这的确是个大问题。
应用推荐