This project turned out to be harder than many imagined, and its success was hard-won.
结果证明,这个项目比很多人想像的要困难,它的成功是来之不易的。
I don't have any illusions that this sort of thing could be anything near a complete education. Some lessons have to be hard-won.
我并不奢望这类培训能够代替正规而完整的教育,能够选修上一些正规的课程是很难得的。
The dispute could destroy Australia's hard-won reputation for industrial stability.
这场纠纷可能会摧毁澳大利亚辛苦得来的产业稳定声誉。
Will their hard-won brand luster be forever cheapened, especially for items whose allure depends on their being ridiculously priced?
他们来之不易的品牌光彩是否会永远贬值,尤其是那些依赖于可笑价格的商品?
In Canada, the Inuit people are jealously guarding their hard-won autonomy in the country's newest territory.
在加拿大,因纽特人小心翼翼地守护着他们来之不易的自治权。
Researchers at small labs or at institutions focused on teaching arguably have the most to lose when sharing hard-won data.
按理来说,当分享来之不易的数据时,小型实验室或专注于教学的机构的研究人员损失最大。
There is no doubt that spaceflight entails risks, and to pioneer a new mode of travel is to face those risks, and to reduce them with the benefit of hard-won experience.
毫无疑问,太空飞行是有风险的,而开创一种新的旅行方式就是要面对这些风险,并利用来之不易的经验来减少这些风险。
But that their minds are not different from our own is demonstrated by the fact that the hard-won discoveries of scientists like Kepler or Einstein become the commonplace knowledge of schoolchildren.
但是,他们的头脑与我们的头脑并没有什么不同,这一点已被一个事实所证明,即像开普勒或爱因斯坦这样的科学家们的来之不易的发现,已成为小学生们的常识。
This hard-won sense of self-acceptance is one of the joys of being an older woman.
这种来之不易的自我接受感是老年女性的乐趣之一。
Humor, albeit of a particularly hard-won variety, suggests Kennedy (a sometime stand-up comic), is necessary for fortitude.
他的幽默,即使带着来之不易的独特的捉摸不定感,暗示了肯尼迪(他曾经是一位单人喜剧表演者)必定有着坚韧不拔的毅力。
This may be teen love, but it is true love, hard won, richly emotional and deeply felt — like the novel itself.
这可能是青少年的爱情,但它是真爱,来之不易,情感丰富还有深刻的感受--就像小说本身一样。
The most important lesson we should draw from what happened 60 years ago is that hard-won peace, tranquility and stability should be cherished.
60年前发生的事情给今天的我们最重要的启示就是,要珍惜来之不易的和平、安宁与稳定。
Surrounded by these and other hard-won tokens of our American lives, I was suddenly and fiercely grateful to have come back home.
包围在这样或那样通过艰苦努力而获得的美国生活标记,我突然有了一种回到家里的强烈感激之情。
The hard-won progress has not only consolidated the achievements made so far, but paved the way for future talks, which should be cherished by all.
这些进展一方面巩固了我们迄今取得的成果,同时也为今后继续和谈进程开辟了道路,来之不易,值得珍惜。
And it may also be why men are allowed to shed a tear or two every now and then without anyone questioning whether they can handle their hard-won power.
而且这也可以解释,为什么男人可以时不时地抹上两把眼泪,而没人怀疑他们能否游刃有余地操纵这来之不易的管理大权。
This isn't the first time a much-celebrated return to the negotiating table has resulted in overturned tables, with hard-won international laws and conventions scattered on the floor.
值得令人庆贺地重返谈判桌、却在谈判桌上翻脸的情况已经不是第一次发生,每每造成来之不易的国际法案及协定掀落一地。
While we are suspicious of someone who has suffered a serious setback, we also respect hard-won experience.
尽管我们对遭受严重挫折的人持怀疑态度,但我们也对来之不易的经验表示尊敬。
The kindhearted, craggy Alfredo is the projectionist, the spinner of myth and the giver of a hard-won wisdom, full of Italian fatalism, winks and rough fatherly love.
慈祥的老态龙钟的阿尔弗雷多是个放映师,神话的编制者以及来之不易智慧的给予者,信奉意大利宿命论,闪烁着粗糙的父爱。
This shows that the resolution of the nuclear issue is a process requiring convergence and compromises and that the hard-won dialogue process is going deeper.
这说明解决核问题需要一个相互靠拢的过程,也说明来之不易的对话进程正在走向深入。
What follows is not a technical primer but advice from the hard-won lessons of getting pictures out of tough situations.
我下面要讲的不是关于如何在光线不利的条件下拍摄的技术入门课,而是我自己得之不易的经验。
These three critical events, these clear threats to international security, have the potential to undo much hard-won progress in public health.
这三大危机,这些对国际安全的清晰可见的威胁,具有潜力颠覆公共卫生领域艰苦奋斗才取得的诸多成果。
He argues that more prosecutions could spark civil war or, slightly less spuriously, that they might undermine hard-won efforts at reconciliation.
他争辩到更多的控诉会挑起内战,或者可能会破坏好不容易才取得的和解氛围,这稍微符合点逻辑。
This is hard-won knowledge in an area where city maps are out of date as soon as they are published and addresses are approximate.
在一个城市地图刚出版就会过期、地址也不清楚的地方,这些都是很珍贵的资讯。
If not actual money, the Eurobonds proposal would mean extending part of Germany's hard-won credit-worthiness to all European countries.
如果没有真金白银的注入,欧洲债券的提议无异于将德国人辛苦赚来的卓著信誉平白分享给所有欧盟国家。
China hopes that Japanese leaders can proceed from the overall perspective of China-Japan relations to address the issue correctly so as to avoid obstructions to the hard-won China-Japan relations.
我们希望日本领导人能够从中日关系大局出发,正确处理这个问题,不使来之不易的中日关系受到干扰。
What if you could capture that person's hard-won information and put the solution in a reusable form?
如果您能够获得这个人很不容易得来的信息,并将解决方案放在可重用的表格中,这个做法怎么样?
What if you could capture that person's hard-won information and put the solution in a reusable form?
如果您能够获得这个人很不容易得来的信息,并将解决方案放在可重用的表格中,这个做法怎么样?
应用推荐