Has Barack Obama been hanging round Silvio Berlusconi too long?
奥巴马被贝卢斯科尼耽搁太长时间?
There seems to be danger hanging round those who deal in gold.
做黄金买卖的人看来冒危险。
He seems to spend half his time hanging round art galleries and museums.
他一半的时间似乎是在美术馆和博物馆闲逛掉的。
Aid providers can find out where exactly on an incoming ship their medical supplies are, saving hours hanging round the docks.
援助人员可以精确地找到药品供给位于来船的哪一部分,从而节省了在码头闲荡的时间。
"At least we can't wear it this time, that'd look a bit weird hanging round our necks," said Ron, wiping his mouth on the back of his hand.
“至少这回不能戴着它了,把它挂在脖子上会显得有点怪异。”罗恩说,一边用手背擦了擦嘴。
"That the gold necklace you wish to acquire is hanging round your neck. That the snake you are so frightened of is only a rope on the ground".
你想要的金项链正戴在你的颈项间你所怕的那条蛇只是地上的一条绳子。
No one forces them to eat their own loaves, no one parades them through the streets with bags of grotty sliced white hanging round their necks.
没人强迫这些人吃下他们自己做的面包,没人把这些家伙的脖子上挂上装满白色垃圾的包,然后拉着他们游街。
About them, hanging from every wall, or upon stands in the round, are the works of those who came before them and reached the apex of their profession.
他们交谈的对象,那些挂在墙上、矗立在地上的是那些之前也在此处学习,然后达到艺术顶峰的前辈们的作品。
To get the look, use a Victorian plant stand, or search for a round hanging pot rack that can be augmented with hanging POTS.
让我们来看一下,用一个维多利亚式的植物,或者寻找一个圆形的盆架以加强吊盆的悬挂。
Inside the tipi, a number of big, round bags were hanging up.
在帐篷里面挂着几个又大又圆的袋子。
Their Western Conference first-round game against Phoenix was hanging in the balance Saturday afternoon, when the Spurs accidentally turned to Tim Duncan for three.
周六下午,他们季后赛首轮对阵菲尼克斯的第一场,命运悬而未决,只是偶然,现在他们需要Tim Duncan的三分球。
These kinds of outsourced services can free up your time for the important things you want to do (like hanging out with your significant other or your kids, or playing an extra round of golf).
这一类类似于外包的服务可以解放你的时间给你想做的最重要的事情(比如和你的爱人或是你的孩子一起玩玩,或者多玩一局高尔夫球)。
Light hanging in the sky like a lamp, round like a large cake, like a flawless white jade.
亮得像挂在天空中的一盏灯,圆得像一个大月饼,白得像一块无暇的玉佩。
Carrying an old, round, red-lacquered basket with a string of paper money hanging from it, she walked haltingly.
提一个破旧的朱漆圆篮,外挂一串纸锭,三步一歇的走。
Also, avoid hanging clothes up round the house to dry: the evaporated moisture has to go somewhere.
同样,避免在室内晾晒潮湿的衣物:蒸发的水分可以弥漫到室内的各个角落。
And he reared up the court round about the tabernacle and the altar, and set up the hanging of the court gate. So Moses finished the work.
在帐幕和坛的四围立了院帷,把院子的门帘挂上。这样,摩西就完了工。
Saw a red cloud hanging above the glory in all directions, sea of clouds and layers of bright, orange-red, flashing golden light, like a round flame.
只见一轮红日悬在云层之上,光彩四射,层层云海鲜亮、橙红,闪着金光,如同一团团火焰。
Shaggy fur the amount is not much, either in the boots along in a circle, or to the boot is a "ten", or as the embodiment of two small round, a "Q" hanging in the boots on both sides.
毛茸茸的皮毛用量也不多,要么在靴筒的上沿围一圈,要么给靴筒划个“十”字,要么化身为两个小团团,很“Q”地挂在靴子两旁。
But the risks of a major new round of foreclosures is hanging over the market because of negative equity on a large block of mortgages.
然而,因为大型抵押贷款可采取负资产抵押,新一轮取消抵押赎回权便成为风险笼罩着市场。
Small mirror: small mirror, round and round, watching baby, smile, shut sleep, to be a dream, become the moon, hanging days.
小镜子:小镜子,圆又圆,看宝宝,露笑脸,闭上眠,做个梦,变月亮,挂上天。
What he saw was just the big moon with the round shape hanging on the sky.
只见西方的月亮还圆圆的挂在空中。
What he saw was just the big moon with the round shape hanging on the sky.
只见西方的月亮还圆圆的挂在空中。
应用推荐