Martha gave her hand a clumsy little shake, as if she was not accustomed to this sort of thing either.
玛莎笨拙地轻轻摇了一下她的手,似乎她也不习惯这种事。
Colin held out his hand with a sort of flushed royal shyness but his eyes quite devoured her face.
科林伸出手来,脸上红红的,带着一种王室的羞怯,但他的眼睛却如饥似渴地看着她的脸。
Roark's apparent "sacrifice, " on the other hand, isnothing of the sort.
在另一方面,罗克表面上看起来的“牺牲”,则完全与基廷不同。
Moreover, Mr Putin wants some sort of hand in the management and operation of the system.
此外,普京还希望插手系统的管理和运作过程。
On the other hand if someone is too relaxed, and sort of slopping back in the chair and leaning his one hand on the table, that's also not very good.
另一方面,如果应聘者太放松,随随便便地坐在椅子上,手也搭在桌子上,我觉得这种也不大好。
One grips a strapping fellow of your sort with one hand and . . . wipes him out.
就一只手抓住像你这样的猛汉。。。 然后把他放倒。
One of the most useful tools to keep on hand is a live CD of some sort of Linux distribution.
最有用的工具之一就是Linux的发行版的LiveCD,最好手头上备有。
Notice that this version even makes use of recursiveness in itself, calling itself twice, once to sort the left-hand side of the list, and once again to sort the right-hand side of the list.
注意,此版本甚至可以在循环自身中使用递归,两次调用循环本身,一次用于对列表左手边的内容进行排序,另一次对列表右手边的内容进行排序。
Successful projects, on the other hand, offer some sort of lightweight solution that adequately covers the needs of the smaller partners.
另一方面,成功的项目则提供了某种轻量级的解决方案,充分考虑到了较小企业的要求。
Mr Catmull and his colleagues quickly realised that fancy technology was not enough, and that story-telling was just as vital to computer animation as to the hand-drawn sort.
凯特默和他的同事们很快意识到花拳绣腿的技术是无事无补的,和手绘动画一样,故事情节在电脑动画中也起着举足轻重的作用。
Stop thinking it as some sort of monkey play, you clap your hand when I performed.
别以为是在看猴戏,俺耍得很卖力,你在一边拍巴巴掌。
Products have to do what they say they will, rather than using some sort of sleight of hand.
产品必须具有所说的功效,而不是使用某种花招。
On the other hand, with MDC it is advisable to pre-sort the data according to the MDC dimensions.
另一方面,如果使用MDC,建议预先根据 MDC 维对数据进行排序。
In fact, it seems that the only point in having things stored inside your head is as a sort of party trick to whisk them out to show off in front of colleagues when there is no computer at hand.
事实上,在头脑里储存信息,唯一的用处就是:当手边没有电脑时,可以在同事们面前卖弄一番,这就像一种聚会上常用的花招。
Continuing to page 1004, the upper right-hand column: xpectations"--this word is what Iser thinks governs the sort of dialectic that the reading process is playing with.
接着看1004页,右上角一栏:,“期望“,伊瑟尔认为正是这个词,“…,支配着阅读过程中的对立。
Since 2008, botanists have been using technology to help them compile the list. This was essential as scientists could not sort the 1.3million records by hand.
从2008年起,植物学家利用电脑技术来编纂名录,这是必不可少的,因为单凭科学家双手不可能将130万植物名整理在案。
I'm from a into a supermarket, hand much vinegar and soy sauce, but take in is I just get the sort of "oil" to use pocket money with me.
我又从超市一进一出,手上多了醋和酱油,但是搭进去的是我刚才捞的那么点“油水”和我舍不得用的零花钱。
Then I sensed my right hand was moving a little bit by some energy, sort of like was spelling words!
然后我感觉我的右手开始上幅度移动,右手和右臂有明显的能量流动感,好象在接写单词!
On the one hand, he is exactly the sort of saint Pope John Paul approves of: a person imbued with charisma who has achieved enough remarkable feats to keep the faithful talking for a very long time.
一方面,他正是教皇约翰·保罗所认可的那种圣徒:一位颇具神授天赐才能的人物,业已取得足够多的超凡功绩以作长时间如实的传颂。
The problem is that he has not made any sort of physical move; he has not tried to kiss me, hold my hand, etc.
可问题是,他从没对我主动接触身体,他没试着吻我,也没试着握住我的手,或者尝试任何其他类似的事。
So, World, I wish you would sort of take him by his young hand and teach him that things he will have to know.
所以,世界,我希望你握住他稚嫩的手,教他必须知道的一些事情。
A man commonly saunters a little in turning his hand from one sort of employment to another.
人由一种工作转到另一种工作时,通常要闲逛一会儿。
The EPA points out that many facilities sort materials by hand and group them by shape rather than by code.
EPA指出许多工厂同是手工分拣,根据形状而不是编码分类。
Her ball-dress still lay on the sofa, and with a sort of fierce care she arrayed herself, took the flowers in her hand, and went down.
她赴舞会穿的衣服还摊在长沙发上,她鼓着一股猛劲,小心地穿上衣服,把花拿在手里,就下楼来。
On the one hand, the vicissitudes of Chinese cities in the past century are reflected in the works of this sort; on the other hand, the cities are restored to their infinitive vitality and vigor.
一方面,近一个世纪来中国城市的变迁在这些作品中有所反映,另一方面,城市也由此在当代文学中恢复其无限的生机与活力。
So, World, I wish you would sort of take him by his young hand and teach him the things he will have to know.
所以,世界啊,我希望你能够时不时握住他稚嫩的小手,传授他所应当知晓的事情。
So, World, I wish you would sort of take him by his young hand and teach him the things he will have to know.
所以,世界啊,我希望你能够时不时握住他稚嫩的小手,传授他所应当知晓的事情。
应用推荐