She dipped a hand into the jar of candies and pulled one out.
她把手伸进糖罐里掏出一颗糖来。
As the boy stood in doubt, Durbeyfield put his hand into his pocket, and produced a shilling (a unit of money used in Britain until 1971).
男孩站在那里犹豫不决的时候,德北菲尔德把手伸进口袋,拿出一先令(1971年前在英国使用的货币单位)。
To make Chinese clay art, the clay is shaped by hand into things, such as cute children or lively characters from a Chinese fairy tale or historical story.
在制作中国泥塑艺术品时,用手将泥塑成像是可爱的孩子、中国童话或历史故事中生动的人物等东西。
I reached my hand into my schoolbag, and the schoolbag was empty.
我把手伸进我的书包,发现书包是空的。
Out of curiosity, I paid a visit to Sainz Breeze as I put my hand into a packet of crickets with their tiny eyes and legs.
出于好奇,我去拜访了塞恩兹·布雷兹,我把手伸进一袋蟋蟀里,它们的眼睛和腿都很小。
Don't dip you wounded hand into the water.
不要把你受伤的手浸到水里。
They changed the desolate hand into a prosperous town.
他们把这个不毛之地变成了一个繁荣的小镇。
The Lord dipped His hand into the water and pulled up a golden thimble set with sapphires.
上帝把手浸入水中捞出一个镶嵌着蓝宝石的金顶针。
First, it was warm, then it was no longer hard, and I could actually push my hand into the rock.
首先,它是温暖的,然后就不再努力了,其实,我可以把我的手变成石头。
As it turns out, the United States and China are going to walk hand in hand into the renewable energy future.
不出我们所料,中美此次捐弃前嫌,下定决心要在可再生能源领域携手大干一番了。
But when I put my hand into the pocket, I felt terribly awkward, knowing that I forgot to take money with me.
出门时,我身上忘了带钱。
He thrust his hand into the shoe and made careful excavations as though he had one particular scrap of paper in mind.
他用手在鞋子里小心地掏,就像是要掏到他心里想要的那张。
The man reinforces the message by making one hand into the shape of a pistol, as if to say it was dangerous-exactly why is left unsaid.
那名男子为证实以上信息的真实,把一支手握成枪的形状,仿佛在警告我那里危险–至于为何,则无说明。
With a press of a button, the object is attached to your hand, but stays at that fixed distance, turning your hand into a catapult.
按下一个按钮,物体就被附着在了手里,但是它在固定的距离,把手变成一个弹射器。
A monkey wiggles its hand into a jar, grabs a tidbit, but cannot pull it out because only an open hand can go through the narrow neck.
猴子把手伸进一个罐子里,抓住了一块食物,但却拿不出来,因为只有空手才能通过罐子那狭窄的颈部。
Madame Olenska had sprung up and moved to hisside, slipping her hand into his; but after a glancethrough the window her face paled and she shrankback.
奥兰斯卡夫人早已跃身而起,来到他身边,把手伸到他的手里;但她从窗口瞥了一眼,脸色立即白了,赶忙缩了回去。
It's the enduring quality of the first instalment, leading us by the hand into Tolkien's richly imagined world, that made our collective Hobbit-love possible.
是首部曲的恒久魅力手把手地将我们引入托尔金tolkien富于想象力的世界里,让我们对哈比特人的共同热爱成为可能。
She set her bucket on the ground, thrust her hand into her hair, and began slowly to scratch her head,--a gesture peculiar to children when terrified and undecided what to do.
她把水桶放在地上,把只手伸进头发,慢慢地搔着头,那是孩子在惊慌到失去主张时特有的姿态。 那已不是孟费?
Many years ago, when my first marriage was failing, my six-year-old son once led me by the hand into the kitchen where his mom was standing and tried to tape our hands together.
许多年以前,当我的第一次婚姻面临失败期间,有一次我六岁大的儿子拉着我的手走进厨房里他妈妈站立的位置试图把我们俩的手放在一起。
The cobra sank its venomous fangs into his hand.
眼镜蛇将毒牙咬进他的手。
And with a trembling hand, he dropped the letters into the postbox.
他颤抖的手把信投进了邮箱。
She slapped a $10 bill into my hand.
她啪地把一张10元钞票放在我手里。
She slapped a $10 bill into my hand.
她啪地把一张10元钞票放在我手里。
应用推荐