If you had a bone left in your hand after eating a chicken leg, you were expected to throw it politely under the table.
如果你吃完鸡腿后手上还剩一根骨头,你应该礼貌地把它扔到桌子底下。
3 ounces of meat, fish, chicken, etc. is about the size of the palm of a woman's hand or a deck of playing CARDS.
3盎司的肉,鱼,鸡等,大概相当于一位女士的手掌或者一副牌的大小。
Are more recent films, such as Chicken Run and the new Wallace and Gromit becoming reliant on GCI, or are viewers still seeing predominantly hand-crafted scenes?
像最近的电影《小鸡快跑》和新《超级无敌掌门狗》是取决于电脑技术呢还是观众主要仍是看重的手工制作?
Wear a tuxedo, bow to the object of your affections, kiss her hand, and say, "Why did the chicken cross the road?"
穿上燕尾服,深情地鞠躬并亲吻她的手说,“为什么小鸡非要过马路?”
"Chicken, you mean. You won't even swing at the ball! " Then he stamped off to the mound as Larry slowly dropped his outstretched hand.
“你的意思是说你是个孬种。你连挥棒击球的机会都没有!”马特说完就大步走向投球区,拉里慢慢放下了伸出的手。
Serving, I in one hand and a chicken leg, the other in one hand and chopsticks, took a big bite chicken feet and ate chilli fish head, ah, really delicious!
上菜了,我一手拿着根鸡腿,另一手拿筷子,咬了一大口鸡腿又吃了一下剁椒鱼头,啊,真好吃!
Southeastern Mexico, on the other hand, is known for its spicy vegetable and chicken-based dishes.
墨西哥东南部地区,另一方面,众所周知,蔬菜和鸡肉辣的菜肴。
Its Chong Qing chicken, which weaponizes capsaicin in just about every known form and should not be faced without a full glass of water or beer at hand, is proof of that.
比如重庆辣子鸡,它把辣椒的威力发挥到极致,要是手里没有一满杯水或啤酒,真别去尝试这道菜。
"Not really," he replied casually. He unexpectedly and rudely placed his hand in between their embrace, and shoved Nahti onto a bewildered chicken.
“也不是,”他轻描淡写的回答,不虞地粗鲁地打断了她们的拥抱,一把将娜蒂推向了一只不知所措的小鸡。
Looking at the tasteless and insipid chicken sandwich in my hand, I couldn't refrain from wondering that was it necessary to be so fastidious about the repast during the journey?
再看看自己手中的火鸡三明治又冷又无味,心中不禁纳闷,难道旅行中也必须对三餐如此认真?
The other hand, fresh chicken and pork as well as local production, but preserved duck, sausage, dumplings and other meat byproducts. some are from China.
另一方面,新鲜的鸡肉与猪肉也是本地生产,但是腊鸭、腊肠、饺子等的肉类副产品,也有部分来自中国。
It's her hometown style hand-making noodle with stir Fried diced chicken.
那是她家乡风味的手工面条,炒鸡丁作的调料。
Cases of hand foot and mouth diseases and chicken pots had been reported in other schools in Shanghai.
上海目前已进入冬季疾病高发季节,口足疫和儿童水痘在个别学校已有发生。
Cases of hand foot and mouth diseases and chicken pots had been reported in other schools in Shanghai.
上海目前已进入冬季疾病高发季节,口足疫和儿童水痘在个别学校已有发生。
应用推荐