So can working through lunch or getting up a half hour earlier (or staying up a half hour later).
当然也可以午饭时候工作,或是早起半个钟头(或者晚睡半个钟头)。
A half hour later he gets on the intercom again and says we just lost another engine but its all right we have two more it will take us another half hour though.
半个小时后,飞行员又说,我们刚才又失去了一个发动机,但也没关系,我们还有两个发动机,只是还要再晚点半个小时。
Half an hour later, the two friends were blithely jogging eastward on Hendon's sorry steeds.
半小时后,这两个朋友骑着亨顿那匹可怜的骏马愉快地向东慢慢走。
That was nothing though, compared to German, Italians, and the French, who stayed up around an hour and a half later on various days throughout the summer to watch the Cup.
与德国人、意大利人和法国人相比,这算不了什么。整个夏天,他们在不同的日子里晚睡一个半小时,就是为了看世界杯。
That was nothing, though, compared to German, Italians, and the French, who stayed up around an hour and a half later on various days throughout the summer to watch the Cup.
与德国人、意大利人和法国人相比,这算不了什么。整个夏天,他们在不同的日子里熬夜一个半小时,就是为了看世界杯。
Half an hour later, Lucy still couldn't get a taxi where the bus had dropped her.
半个小时过去了,露西还是没能在她下公共汽车的地方叫到出租车。
I could stuff myself with ten chocolate bars and half an hour later eat a big meal.
我可以给自己塞下10块巧克力,并在半小时后再大吃一顿。
Uh, does it begins half an hour later?
呃,这半小时后才开始吗?
Russians, for example, began to wake up about a half-hour later each day after President Vladimir Putin shifted the country permanently to "winter time" starting on October 26.
例如,自俄罗斯总统弗拉基米尔·普京从10月26日起在该国永久性地实行“冬令时”后,俄罗斯人开始每天晚半小时起床。
Half an hour later I wasn't joking.
半小时后,我不是在开玩笑了。
To make things worse, it started raining heavily half an hour later.
更糟糕的是,半小时后开始下起了大雨。
Half an hour later, he gets to school on a ski or snowmobile.
半小时后,他踩着滑雪板或骑着雪地摩托到达学校。
About half an hour later, a middle-aged man rushed to Winston in a hurry and said, "It's you!"
大约半小时后,一个中年人急急忙忙跑到温斯顿跟前说:“就是你!”
Half an hour later we set off for London, along country roads, until we came to that great city.
半小时后,我们沿着乡间小路出发去伦敦,来到了那个大城市。
About half an hour later, I found that he lost a shoe while he was sleeping, I took him off my back and put him down.
大约半小时后,我发现他在睡觉时掉了一只鞋,我把他从背上放下来。
Half an hour later I am in the cooling room studying the sides of 365, now just so much red meat and amber fat, the muscles occasionally still twitching.
半小时以后,我在冷却室里站在365号的旁边研究,现在这只是些如此鲜红的肉和琥珀色的脂肪,肌肉时不时的还在抽搐。
Half an hour later, I could hardly focus myself on the book and large drops of sweat ran down from my forehead, making me be only able to lean by the table for a rest.
半个小时后我已经没有力气把精力集中到书本上,大滴大滴的汗珠从额头上冒了出来。我只能趴在桌子上稍作休息。
Half an hour later doctors told me the news that would change my life forever. There had been massive bleeding and as they tried to operate you'd had a cardiac arrest.
半小时后医生告诉我一个至此改变我一生的消息,你大量出血,在他们试图给你做手术时你心脏停搏。
An hour and a half later I will finally drag myself out of bed knowing that can't push it any further.
一个半小时后,我终于从床上爬了起来,我知道我很难起得比这更早了。
Half an hour later they were asked to recall the position of the CARDS from the original task.
半个小时后,所有人被要求回忆最初任务中卡片的位置。
Half an hour later, as the interview is wrapping up, Obama redirects the discussion back to Sotomayor, intent on delivering a strong message that she would "apply the law and be fair to everybody."
半小时之后,采访行将结束,奥巴马话题一转,又回到讨论索托马约尔上来,意在传达一个强有力的信息,即她应该“运用法律公平地对待每一个人。”
She said she was done she only had to sign off of "the face" Half an hour later, she came out of the room, proudly proclaiming that she had figured out how to sign off without my help.
她说她已经用完了,就是还要登陆一下“TheFace”。半小时以后,她洋洋得意的走出书房,跟我说她知道怎么登陆退出了,所以以后就不用我帮忙了。
Half an hour later, my six-year-old daughter and I were in the parking lot of the Lassen peak trail, getting ready to hike as far as we could up the mountainside.
半个钟头过后,我带着6岁大的女儿来到拉森峰山区的停车场,准备徒步登山。
Sure enough, half an hour later Bubba emerges with the Pope on the balcony.
果然,半个小时以后,布巴和教皇一齐出现在阳台上。
A half an hour later, I saw the headlights of our car and heard the weirdest thing: loud, loud music.
半个小时后,我看到了我们家那辆车的车灯,最奇怪的是还听到了震耳欲聋的音乐声。
Their bundles and baskets were gathered up, and half an hour later, when the clock-chime sounded a quarter past eleven, they were straggling along the lane which led up the hill towards their homes.
他们把他们的包裹和篮子搜集在一起,过了半小时,当教堂的钟声敲响十一点一刻的时候,他们就稀稀拉拉地走上了上山的小路,走回家去。
The author recounts that Rhonda ignored his advice, and came out of Jackie’s room less than half an hour later, feeling utterly used.
作者写到郎达忽略了他的意见,半个小时后从他哥哥的房间里出来,看来被彻底的掏空了。
The author recounts that Rhonda ignored his advice, and came out of Jackie’s room less than half an hour later, feeling utterly used.
作者写到郎达忽略了他的意见,半个小时后从他哥哥的房间里出来,看来被彻底的掏空了。
应用推荐