Kathleen Kores, her pumpkin-colored hair flowing over a blazing red velour blouse, moved along the floor of her studio in Glastonbury the way a snake moves in the grass, smoothly and silently.
凯思琳?科瑞斯一头南瓜色的秀发飘垂在她那耀眼的丝绒红色短上衣上,在其位于格拉斯顿伯里的舞室地板上,她流畅而安静地舞动着,仿若一条在草丛中蜿蜒的蛇。
Kathleen Kores, her pumpkin-colored hair flowing over a 2 blazing red 3 velour blouse, moved along the floor of her studio in Glastonbury the way a snake moves in the grass, smoothly and silently.
夏奇拉肚皮舞凯思琳·科瑞斯一头南瓜色的秀发飘垂在她那耀眼的丝绒红色短上衣上,在其位于格拉斯顿伯里的舞室地板上,她流畅而安静地舞动着,仿若一条在草丛中蜿蜒的蛇。
The event was planned and organized by Animal Protection Association in Guangzhou Fine Arts Academy and Hair Dryer Art Studio with technical support of WCS China program.
本次活动由国际野生生物保护学会(WCS)、广州美术学院动物保护协会和电吹风设计工作室特别筹划。
The event was planned and organized by Animal Protection Association in Guangzhou Fine Arts Academy and Hair Dryer Art Studio with technical support of WCS China program.
本次活动由国际野生生物保护学会(WCS)、广州美术学院动物保护协会和电吹风设计工作室特别筹划。
应用推荐