• At least she had the conscience to stand uop and realize what she'd done wrong.

    至少还有良知站出来认识自己错了。

    youdao

  • How many times, after an equivoque, after the specious and treacherous reasoning of egotism, had he heard his irritated conscience cry in his ear: "a trip!"

    多少支吾其辞、在以自私为出发点一种背叛的是而非的推论之后,听见愤怒良心耳边狂呼:“阴谋家!”

    youdao

  • At the trial he said over and over that he had done it to settle his conscience, but nobody listened to him.

    审判庭一遍的说,他之所以这样做为了良心得到安稳。但是却没有人相信他。

    youdao

  • By means of them, the sufferer's conscience had been kept in an irritated state, the tendency of which was, not to cure by wholesome pain, but to disorganise and corrupt his spiritual being.

    凡此种种,使那个受苦人良心始终处于一种烦躁状态,长此以往,不但不会有益健康的痛苦治愈他反而紊乱腐蚀的精神生命。

    youdao

  • Perhaps all life to them was merely dreaming, and they never had anything like our waking consciousness, which seems to be the offspring of conscience, or else the parent of it.

    也许一生对于他们来说仅仅就是做梦他们从没有我们清醒是的意识也许意识产物或是意识孕育者

    youdao

  • If all this adverse publicity had indeed induced a bout of "climate conscience" in the brothers, it would be quite some story.

    如果所有这些反面报道确实影响兄弟俩气候影响道德观很多故事发生

    youdao

  • Because that the worshippers once purged should have had no more conscience of SINS.

    因为礼拜人,良心被洁净,不再觉得有罪了。

    youdao

  • I am a man of honor, and I vowed in my deepest conscience only to sacrifice those who had betrayed the Sangreal.

    讲信义,我凭良心起誓那些出卖圣杯的人沦为牺牲品。

    youdao

  • I don't know whether the doctor had ever been questioned by his conscience and felt deeply regretful when the woman was finally taken away by death due to delayed treatment.

    知道产妇最后因为延误治疗死神活生生地带走时,那位医生是否受到良心深深拷问愧疚终生。

    youdao

  • For then would they not have ceased to be offered? Because that the worshippers once purged should have had no more conscience of SINS.

    若不然,献祭事岂不早已止住了吗。因为礼拜的人,良心既被洁净,不再觉得有罪了。

    youdao

  • If he had been less greedy, and more willing to consider the requirements of our conscience, he could have lived a long and happy life.

    如果那么贪心,如果他很乐于个有良心人,他本可以活得很长很开心。

    youdao

  • Her conscience pricked her now that he had spent so much money, but she liked him all the more.

    良心严厉地向她指出:太多不过倒是更加喜欢

    youdao

  • As I thanked her and stood to leave, I was grateful that even in today's impersonal business world, a tale of integrity still had power to touch the heart and sway the conscience.

    谢过了起身离开。我感到有些激动,今天这样个人商务世界中,一个诚实故事仍然力量感动人心影响良知

    youdao

  • His conscience overcame him and he restored the books he had taken from the shop.

    良心战胜自己书店几本书放回了原处。

    youdao

  • I had now plenty of water and good things to eat, and my conscience, which had smitten me hard for my desertion, was quieted by the great conquest I had made.

    现在足够淡水那么多好吃东西原来还因不辞而别感到内疚现在由于获得这样大的胜利而倍感欣慰。

    youdao

  • The tragedy at Newtown, Connecticut had, he said, awakened the conscience of the country and it was important not to be put off by the complexity of the task.

    康涅狄格州纽镇惨案惊醒了全国人民,而这件任务复杂性来影响行动重要

    youdao

  • He began to pace the room, muttering terrible things to himself, till I was inclined to believe, as he said Joseph did, that conscience had turned his heart to an earthly hell.

    开始屋里踱来踱去,嘴里还念叨一些可怕的东西后来完全相信约瑟夫句话了:他的天良内心世界闹腾成了座人间地狱。

    youdao

  • For then would they not have ceased to be offered? Because that the worshippers once purged should have had no more conscience of SINS.

    若不然,献祭事岂不早已止住了吗?因为礼拜的人,良心既被洁净,不再觉得有罪了。

    youdao

  • He was able to hear everything and perhaps he was able to understand why, upon my conscience, the ship had to be thus close.

    听到一切——也许理解为什么,凭良心说,靠那么

    youdao

  • On the other hand, Yangming's "Conscience Theory" had been widely recognized by the group of scholars in the society and academia, and promoted the changes in social thought.

    一方面,社会学术层面,阳明的“良知说”在当时士人群体之中获得了广泛认同促成了一历史时期社会思想的变迁

    youdao

  • What's more, if going on the same dream of disobeyed morals and conscience for years, as simpleton haven't I had any medicine to save?

    而假如这种有违道德良知的千秋美梦不是同样傻瓜般的无救?

    youdao

  • While Nikolay had been the only one in danger, the countess had fancied (and had suffered some pricks of conscience on the subject) that she loved her elder son better than the other children.

    现在只有尼古拉一个人有危险伯爵夫人觉得(她甚至如此后悔),老大超过其余孩子

    youdao

  • Ellen had taught her that at the end of each day it was her duty to examine her conscience thoroughly, to admit her numerous faults and pray to God for forgiveness and strength never to repeat them.

    爱伦教育过结束时都必须把自己良心彻底检查一遍,承认自己所有过失祈求上帝宽恕给以力量,做到永不重犯。

    youdao

  • That experience revealed to me at a very early age that my father had not adjusted to the system, and he played a great part in shaping my conscience.

    那次经历让年少的认识父亲并不适应这种制度善恶观念的形成发挥了至关重要的作用

    youdao

  • Inquired for several weeks on end, the sorcerer had guilty conscience, he privately telephoned the meteorological station.

    一连几个星期有人前来求教,巫师心虚了,私下电话问气象台

    youdao

  • Inquired for several weeks on end, the sorcerer had guilty conscience, he privately telephoned the meteorological station.

    一连几个星期有人前来求教,巫师心虚了,私下电话问气象台

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定