So much could be corrected in the world if girls were educated and had power over their lives.
如果女孩受到教育并可以掌控自己的生活,那么就可以纠正世界上的很多问题。
They were scorched by the fierce heat, and they cursed the name of God who had power over these plagues. They did not repent and give him glory.
人被大热所烤,就亵渎那有权掌管这些灾的神之名,并不悔改将荣耀归给神。
I have not had any power over them during that length of time and now that they are facing major life transitions why would I think I had power over their circumstances now?
在这个时间点,我已无权过问他们的生活;他们面对着人生中的转折点,我怎么还想着自己能够干涉他们的生活?
There were other important figures, but Marconi towered over them all in reach, power, and influence, as well as in the grip he had on the popular imagination of his time.
还有其他重要人物,但马可尼在所及范围、权力和影响力,以及他对当时大众想象的掌控能力方面,都超过了他们。
Simplistically put, the Baron's War was fought over money and power; the major nobles of England thought that King Henry III had too much of the latter and was exercising it poorly.
简单说来,这个王爵之战是为金钱和权力的战争。英国主要贵族认为国王亨利三世拥有太多权力而且行使不当。
He stressed he had the power of life and death over the hostages in the building.
他强调他对大楼内的人质有生杀大权。
By the time of the Iraq war, the belief in the transformational USES of power had prevailed over the doubts about social engineering.
伊战爆发时,可以转变美国力量利用方式的观念盖过了对社会工程的顾虑。
"The Tijuana Tornado" had a badly swollen welt under his right eye by the end of the fourth and routinely ate over 60 percent of Pacquiao's power punches the rest of way.
第四回合结束时,"提瓦纳龙卷风"(马加里托的绰号)右眼下方就被打肿,在比赛的剩余回合里,受伤部位无可避免得遭到了帕奎奥60%的重击。
A blown fuse in north London delayed trains for over an hour. The night before, travellers on another line had been stranded for six hours, thanks to broken power cables.
伦敦北的保险丝烧断使火车延误一个多小时,而前一夜,另一条线的旅客因为电线断裂而被滞留六个小时。
By the 1890s, Nikola Tesla had demonstrated that not just magnetic fields but also electromagnetic waves themselves could transmit power-and over far greater distances.
到1890年,尼古拉·特斯拉论证出电磁波本身也能传输电能,并且和磁场相比传输距离要长得多。
But if you had to stereotype, girls more often use social power to have influence over their peers, and boys more often use physical intimidation to have power over their peers.
但如果按传统的说法,女生更经常用社交的力量来打击她们的同龄人;而男生更愿意使用人身恐吓。
WHEN serious illness forced him to hand over power in 2006, Fidel Castro had been running things for almost half a century.
费得尔卡斯特罗在统治古巴近半个世纪后,一场大病让他在2006年交出了权力。
The media and much of the Duke arts faculty had trumpeted the case as an example of how wealthy white men abuse their power over poor black women.
媒体和杜克大学文科院系的很多人都把此案吹成是富有白人男性对贫穷黑人女性施虐的例子。
Unsurprisingly, the focus of events was the unfolding crisis in the eurozone but it was hard to escape the sense that power had shifted from west to east over the past 10 years.
不出所料的是会议聚焦在欧元区的危机讨论,但不难察在过去10年中,权利由西到东的迁移。
Enjolras, the man-principle, had over his co-religionists that sort of omnipotent power which emanates from the absolute. Still, great as was this omnipotence, a murmur arose.
安灼拉是一个坚持原则的人,在他的同道中他具有一种从绝对中产生出来的无上权威。
The two young men are both over 180cm, and the couple are both between 160cm and 170cm, so they had no power to fight back.
那两个年轻人身高都超过了1米8,而那对夫妇就只有1米六几,所以他们并没有能力还击。
I was convinced that there did not yet exist any electric outboard motor with a power over the "Indonesian" outboarder that I had found on the Web.
我相信目前还没有任何一款电动舷外马达的功率能超过我在网上发现的“印度尼西亚”舷外马达。
The high-current electron beam in the over-mode waveguide had driven the many kinds of microwave modes, it is very significant to study the high power microwave by measuring the microwave mode.
强流电子束在过模波导中可能激励多种微波模式,测量微波模式对研究高功率微波产生的机理很有意义。
As far as I can remember, I have always lived with elephants. Then one day, I discovered I had a power over them.
在我的记忆中,我从小就和大象生活在一起。突然有一天,我发现我有了控制它们的能力。
He acknowledged that his eight years in power had seen both radiant light and clouds darkening the sky over the Church.
他承认在自己八年的任职期间,罗马教堂既沐浴在阳光中,但也有阴雨笼罩的时候。
Each day you get nearer to the first acts that will reveal how far we have gone, to ensure that your captors are no longer able to exercise the power that they had over you.
每一天你们都在更加接近“第一次行动”那将揭示出我们所抵达的进程,去确保你们的“逮捕者”们不再有能力去凌驾于你们。
While she was living in Europe, her brother had the power of attorney over her property.
她居住在欧洲期间,她兄弟对她的财产行使代理权。
Montcalm felt that his influence over the warlike tribes he had gathered was to be maintained by concession rather than by power .
蒙卡姆心里明白,要想在他招来的这些好战的部落中维持自己的权势,就得多作让步而少加压力。
I told them that you were of all human creatures the one over whom habit had most power and novelty least; and that the very circumstance of the novelty of Crawford's addresses was against him.
我对她们说,你是一个最受习惯支配、最不求新奇的人,克劳福德用这么新奇的方式向你求婚,这对他没有好处。
Even before the current crisis, U. s. intelligence agencies had begun projecting a significant diminution of U. s. power over the next 15 years.
甚至在此次危机发生以前,美国的情报机构已经预见到未来15年内美国的势力会大幅缩减。
Even before the current crisis, U. s. intelligence agencies had begun projecting a significant diminution of U. s. power over the next 15 years.
甚至在此次危机发生以前,美国的情报机构已经预见到未来15年内美国的势力会大幅缩减。
应用推荐