She had been in what doctors described as an irreversible vegetative state for five years.
她陷入医生们所说的一种不可逆转的植物人状态已达5年之久。
School headmaster Elisabeth Lenders said the uniform change had been in the works for several years.
该校校长伊丽莎白·伦德斯说,校服的改变已经酝酿了好几年。
No one knew how long they had been in the train when Mother woke them up.
妈妈叫醒他们时,没人知道他们在火车上坐了多久。
They'll swear that they left it in the changing room, create havoc and then discover it had been in their car all the time.
他们会发誓说他们把它忘在了更衣室,搞得一团糟,然后发现它一直在他们的车里。
A little while before, Leip had been in the arms of a pretty greengrocer's daughter nicknamed Lili.
片刻之前,莱普还在一个小名叫丽莉的漂亮姑娘的怀抱中,她是一个蔬菜水果店主的女儿。
The collapse also ruined a bath house and mosaics that had been in the cliff for many hundreds of years.
这次坍塌还摧毁了一座澡堂和在悬崖上存在了数百年的马赛克。
He had been in the most beautiful places in Europe, though he had remained nowhere more than a few days.
他到过欧洲最美丽的地方,虽然他在那里只待了几天。
Hendon glanced up, and experienced a pleasant sensation for the first time since he had been in the jail.
亨顿抬起头来,自入狱以来第一次有了一种愉快的感觉。
In the late nineteen century, farm work and life were not much changed from that they had been in the old days.
在十九世纪末,农活和生活与过去相比并没有太大的变化。
I must confess that if I had been in the young lady's place, I would, at least, have swept the hearth and wiped the tables with a duster.
我必须承认,如果我处在这位年轻的小姐的位置上,至少,我会打扫壁炉,用个鸡毛帚掸掸桌子。
Darwin and Huxley supported the accuracy of John Joly's calculation of Earth's age because it agree with their view of how long evolution had been in progress.
达尔文和赫胥黎肯定了约翰·乔利计算的地球年龄的准确性,因为这与他们关于进化进行了多长时间的观点不谋而合。
The hard volcanic stone was a resource that had been in great demand for many years, at least since the rise of the Olmecs (a people who flourished between 1200 and 400 B.
坚硬的火山岩是一种多年来需求量很大的资源,至少从奥尔梅克人(一种生活在公元前1200年至400年之间的民族)崛起以来是这样。
GE had been in the elite since 1956.
自从1956年以来,GE一直列居其中。
Hawking had been in the job for 30 years.
霍金在这个职位上已经有30年。
He had been in Belgrade for about 18 months.
他来到贝尔格莱德有18个月了。
People who had been in the forest 30 years didn't know.
即使那些在森林里呆了30年的人也根本不清楚。
He had been in poor health for years and died in January 1950, only 46.
他的健康状况多年不佳,他于1950年1月去世,年仅46岁。
Clearly, if men had been in the room, the women wouldn't have stood a chance.
显然,如果有男性在这间教室里,女性不会有任何机会。
We had been in a cage, and were now on a perch, but the chain was still there.
我们本来是关在笼子里的,现在是停在了树枝上,可还是带着链子。
She was as she had been in the morning, only still more repulsive in this light.
她还是早上那模样,不过在烛光中显得更加可怕。
She says she worries what people might think if they knew she had been in prison.
她很担心如果人们知道她入过狱会有什么想法。
He added that the current crisis had been in the making for the past 10-15 years.
他接着补充说次贷危机在过去的10 - 15年中酝酿已久。
Stricklin didn't regain his senses until he had been in the hospital for 45 minutes.
斯特里克林被送往医院后,过了45分钟才开始回复知觉。
But it is unlikely he would have attended the speech even if he had been in Bucharest.
但是就算他在布加勒斯特,她也不太可能出席这次演讲。
That morning, Mr Anwar had been in Perth where he had met Australia's foreign minister.
当天早上安瓦尔在珀斯,他曾在这儿会见了澳大利亚外长。
Meanwhile, he couldn't get out of his mind the many other men there had been in her life.
同时,他也无法不去计较她生命中遇到过的其他许多男人。
The case had been in contact with sick poultry during the 7 days before onset of symptoms.
病人在出现症状之前的7天期间曾接触病禽。
Bernie had been in Aspen, people said, as had his brother, Peter, but never to solicit blatantly.
人们说,伯尼曾在阿斯彭住着,还有他的弟弟彼得,但从来没有公开求证。
Some whales had been in captivity for some time but soon, after treatment, they were released.
一些鲸鱼在治疗后被囚养了一小段时间,现在他们自由了。
Some whales had been in captivity for some time but soon, after treatment, they were released.
一些鲸鱼在治疗后被囚养了一小段时间,现在他们自由了。
应用推荐