He would polish it whenever he had a rest.
他一休息就打磨它。
When they got to a nearby town, they had a rest.
他们到达附近的一个小镇时休息了一会儿。
All the volunteers were very tired, but none of them had a rest.
所有的志愿者都很累,但没有一个人休息。
I've got rather a headache, but it will probably go off when I've had a rest.
我头痛得很,但休息一会儿后,头痛可能会消失。
Sometimes, when we had a rest, he would shout to us because we were not working.
我们有时休息一下,监工的人会呵斥我们没工作。
Now we sat down and had a rest. My honey still drank his beloved lemon bier, hehe!
现在我们坐下来休息一下,我老公依旧喝着他心爱的柠檬啤酒,呵呵!
Roy Washbum :I think she can prove herself just had a rest in other people's car .
罗伊:我想她能够证明自己仅仅是在他人的车里稍微休息一下。
Had a rest on the bench before one bamboo grove, and Dad and I bought two coconuts.
玩累了,在竹林前的木凳上休息一下,我和老爸顺便买了两个椰子喝。
On the half way to the mountain, the tourists had a rest and snacked on some bread.
在登山的途中,游客们休息了会儿,吃了点儿面包。
I had a rest for the first time will have a second, third, we will participate in summer camp is to temper ah!
我休息了第一次就会有第二次、第三次,我们参加夏令营就是为了磨练意志啊!
"During the Spring Festival, most migrant workers went home and had a rest," he said. "After this, they will hunt for jobs."
“春节期间大多农民工都返乡休息”,他说,假期过后他们将重新找工作。
I was walked off my legs before we even reached the mountain, so I let the others climb to the top while I had a rest at the bottom.
在到达这座山之前我已走得精疲力竭,所以就让其他人爬上山顶,自己则坐在山脚下休息。
My parents were very tired, but for saving time, we didn't want to have a rest, only when they weren't able to walk then we had a rest.
老两口虽然很累,为了节省时间,还是舍不得停下来,只有实在走不动的时候才停下休息。
At the second turnover, we lost our two ladles, and we had a rest, and bought a cup of ginger soup against cold, baked corns and potatos for strength.
第二次翻船后,两个舀子也掉了。我们休息了一下,买了杯姜汤防感冒,吃了烤土豆和玉米以增体能。吃过后,我们顺利地到达了终点。结果,导游说我们是本团中最先上岸的。
During had a rest time , we argued about how the way is the best in the work . I thought it's simply disposal at first and he thought it's particularize.
在休息的时候,我们为工作上如何找到好方法解决而争论,我认为刚开始简单一些就可以了而他却要想周全和仔细点。
Yesterday we took a tough hiking and got very tired, so today we did not want to be tired again, just had a rest and went to Palma, the capital of Mallorca, for shopping.
昨天我们疯狂爬山导致累得不行,今天想好好放松一下,于是跑去马略卡首都帕尔马市购物。
However, when I finished all my troubles and had a rest on my bed, my fiend C called me and asked why I be rough on A. In fact A waited for me at D Maket for a long time today!
结果当今天我办完所有事情舒服的躺在床上休息的时候,我和A共同的朋友C打电话诘问我为什么欺负A,A等在D商场前等了我很久!
After leaving behind himself all polemics, the coach then focused on rotation and revealed: 'Tomorrow all the players who had a rest in the last game will return to the starting eleven.
在玩笑之后,教练谈到了轮换,他说:“明天,所有在上一场比赛中休息的球员将进入首发阵容。”
I had to go through the rest of the evening with a fixed smile on my face.
我不得不带着一脸僵硬的笑容度过那晚余下的时间。
The plane had ploughed a path through a patch of forest before coming to rest in a field.
该飞机从一小块森林中间犁出一条小径,而后停在一片旷野上。
Grandfather had sustained a broken back while working in the mines. Consequently, he spent the rest of his life in a wheelchair.
爷爷在矿上做工时受了背伤,结果,他在轮椅上度过了他的余生。
We took the steam train about a quarter of the way and then had a driver meet us and went by road for the rest.
我们乘坐蒸汽火车走了大约四分之一的路程,然后见到了约好的司机,由他开车带我们走完其余的里程。
He had taken short flights of a few yards and then had been obliged to rest.
他短距离飞行了几码,然后不得不休息。
If a few thick pillars had not been left supporting the rest, it would undoubtedly have tumbled down.
如果没有几根粗大的柱子支撑这残骸,它肯定会倒下来。
Wendy insisted on their doing this, and it had to be a real rest even though the meal was make-believe.
温迪坚持要他们这样做,即使饭是假的,也必须真正地休息一下。
I had to sit by the table for a rest.
我不得不坐在桌旁休息一下。
We had so much to do, such as preparing for the dinner, setting the tables, and organizing the kids to come in, that we had no time to have a rest.
我们有很多事情要做,比如准备晚餐,摆桌子,组织孩子们进场,以至于我们没有时间休息。
The rain got so heavy that he couldn't see clearly and had to run into a cave where he normally went to have a rest.
雨下得太大了,他看不清东西,只好跑进一个他平时休息的山洞里。
He waited until everyone had had a say and he had had the opportunity of thinking things over before he put forward a different view from the rest.
他等到大家发言差不多了,自己反复思考,再提出与众不同的见解。
He waited until everyone had had a say and he had had the opportunity of thinking things over before he put forward a different view from the rest.
他等到大家发言差不多了,自己反复思考,再提出与众不同的见解。
应用推荐