Ha Jin writes in his second language English a remarkable achievement but one that demands editorial vigilance.
哈金是用第二语言英语写成这本书的,非常了不起,不过这样的话需要在用词上相当谨慎。
As a novelist Ha Jin brings a cool spare documentary approach to this rich trove of material. His narrative centers on Jinling an attractively landscaped campus in the heart of the city.
作为一名小说家,哈金在浩瀚的素材前依然保持冷静浅淡的态度,把叙事焦点投向南京城腹地那座醒目的金陵学院。
The only threat they have against us is Ha-Seung Jin but other than that, nothing else.
他们对于我们唯一的威胁就是河马,其他的都没什么。
Yao: I only care about the Rockets, nothing else. (Laugh) Oh, Ha Seung-Jin has been selected by Trail Blazers, I know about that, but I didn't expect he would have fallen down that much.
姚明:没有任何问题,已经不影响我的训练了。 这几天大伙训练都很拼命,每个人都不想成为那最后被淘汰的三个人。
Yao: I only care about the Rockets, nothing else. (Laugh) Oh, Ha Seung-Jin has been selected by Trail Blazers, I know about that, but I didn't expect he would have fallen down that much.
姚明:没有任何问题,已经不影响我的训练了。 这几天大伙训练都很拼命,每个人都不想成为那最后被淘汰的三个人。
应用推荐