It had been discovered that the book was a palimpsest, and beneath the surface writing of the manuscript laid, guess what?
原来人们发现这本书是重写本,猜猜在手稿字迹的下面是什么?
You always have to guess who the "I" in the book is.
你总是要猜书里的“我”是谁。
So we guess he knows what he’s talking about! Which is a good thing since here are his top tips for how to choose a wine in a restaurant from his book “Heard It Through The Grapevine”.
我们猜想他对所谈论的主题已了如指掌了,在他的书《葡萄藤的酒语》中,关于如何在餐厅选择合适的葡萄酒,他给出的建议里有哪些好的内容呢?
Mr Tenet comments, in one of the better passages in the book, that it was often more difficult to guess what the Americans were up to than the Iraqis.
在这书中最出色的那章中,田南评价说猜测美国人要做什么比猜测伊拉克人要难得多。
I guess I agreed to look at the book more from curiosity rather than a belief that it could really do that much.
我猜我同意看那书,更多的是出于好奇而不是因为相信一年里真的能做如此多的东西。
Charades. Pick a book, person, animal or object and using only actions get the others to guess what you are.
字谜游戏。挑选一本书,一个人,动物或物品,只做动作让其他人猜出你动作的谜底。
Pick a book, person, animal or object and using only actions get the others to guess what you are.
挑选一本书,一个人,动物或物品,只做动作让其他人猜出你动作的谜底。
While the book makes for fascinating cocktail chatter, critics say the anecdotes don't support any larger theory. Still, it's a brainy airport buy that few readers second-guess.
虽然这本书就像鸡尾酒一样让人感觉百味杂陈,批评者也说里面的故事缺少科学理论依据,但这仍是许多读者在购买机场读物时的不二之选。
I guess the mistake is understandable since most people encounter glossaries at the back of books as lists of words used in the book with quick explanations of their meanings.
我想这个错误倒是可以理解,因为大多数人看到glossary时都是书籍尾页给出的一系列对出现在书中生词的简单注释。
If one gave her a book to read aloud, she'd make up the story when she couldn't guess the words.
如果有人给她一本书叫她大声朗读,她总是在猜不出词意的时候自己杜撰。
Reporter: Now, some of the non-ordinary folks, I guess you would call them, the book reviewers, have not been that kind to you.
记者现在,一些不同寻常的人,我猜你会叫他们书评人,他们对你就不那么友善了。
And the first you are going to be reading will be a chapter in a book I wrote 5 or 6 years ago I guess it's almost 6 years now since 1998 to came up.
首先你们要读的,是我5年或6年前写的一章,我想应该是至今6年了,从1998年算的话。
Being in zero gravity, playing in the National Football League, authoring an article in the World Book Encyclopedia - I guess you can tell the nerds early.
体验零重力、参加全美橄榄球联盟、在世界图书百科全书上出篇文章,我猜你可以看出我很小就是书呆子了。
Can you guess who the murderer is? Read the book to find out! You will enjoy the story very much because the ending is so surprising.
你能猜的出来谁是凶手吗?读一下这本书把他找出来。因为故事的结局是如此令人惊讶,你会很喜欢这个故事。
Even though your probably saying that is one of the oldest tricks in the book, guess what ladies It could very well be true.
尽管你可能会说那是书上说的最老套的花招儿,猜想一下,有哪个女人相信那是真的。
I am going to the library to return the book but I can do it later I guess.
这意思是说…那男的正要去还书,但他可以等下再去还的意思吗?。
Now, you might guess, why write a book on the first page said, we are very happy (past tense), the reason is simple: because we are writing back to front.
现在,你可能猜想,为什么在第一页就说写本书我们非常开心(过去时态),理由很简单:因为我们是从后往前写的。
Youssef: That's brilliant. But you still have to go to the library to get the book, I guess.
优素福﹕那真好,但要借书,恐怕还是得去图书馆。
Anyway, I guess we can make this the official ROTK discussion thread too, so discuss the book, the upcoming Red Cliffs movie, the TV Show (which I finally have!) and other ROTK related games.
好吧,我们可以来讨论下三国,游戏啊,书啊,就要上映的电影《赤壁》,还有连续剧,终于被我找到啦!
This book collects 4 short novels of Ernest Miller Hemingway's short novels: A Man of the World, Cat in the Rain, I Guess Everything Reminds You of Something, Indian Camp.
本集包含了海明威的四本短篇小说。 《人情世故》讲述了布莱基与与威利•索耶间的故事。 《雨中的猫》描述一对美国夫妇在意大利宾馆度过假日时发生的普通的生活片段。
This book collects 4 short novels of Ernest Miller Hemingway's short novels: A Man of the World, Cat in the Rain, I Guess Everything Reminds You of Something, Indian Camp.
本集包含了海明威的四本短篇小说。 《人情世故》讲述了布莱基与与威利•索耶间的故事。 《雨中的猫》描述一对美国夫妇在意大利宾馆度过假日时发生的普通的生活片段。
应用推荐