She groaned at the memory, suffering all over again the excruciating embarrassment of those moments.
她在回忆中呻吟,又一次饱尝那时所经历的极度困窘。
Hurriedly creeping into bed, he groaned.
他匆忙爬上床,呻吟着。
"I am much too stout," groaned he aloud, while fixed as in a vice.
“我太胖了。”他大声呻吟着,就像被钳子夹住了一样。
Mole groaned dolorously: "no butter, no—no pate de foie gras, no champagne!"
莫尔悲哀地呻吟着:“没有黄油,没有——没有鹅肝酱,没有香槟!”
We all groaned at his terrible jokes.
他讲的笑话很糟糕,我们都发出不满的抱怨声。
他痛苦地呻吟。
The trees creaked and groaned in the wind.
树在风中嘎吱作响。
The ship's timbers groaned audibly during the storm.
船骨在暴风雨中吱嘎作响。
I glanced to the left and groaned.
我瞥了一眼左侧并悲叹起来。
“我没有。”他嘟囔着。
我在心里叹息着。
'GRYFFINDOR!' shouted the hat. Ron groaned.
“格兰芬多!”帽子喊道。罗恩哼了一声。
I groaned. Hayden Tucker's big toe in a tutu?
我叹息一声,塔克·海登的大拇趾芭蕾舞?
Robert leaned lightly on the lever and the rock groaned.
罗伯特把身子稍微倾斜一点压在杠杆上,岩石发出轧轧的响声。
Langdon considered it a moment and then groaned. s-o-PHI-e.
兰登想了片刻,然后嘀咕:so-PHI-e.
He groaned aloud as he started to drag himself to his feet.
他一面拖着身体站起来,一面大声地哼哼。
Simon Teague eyed the radar image on his computer and groaned.
西蒙·蒂格注视着电脑上的雷达图像,叹息着。
He mentally calculated the train's deceleration rate and groaned.
他心里计算着火车的减速速度,痛苦地哼了—声。
Shelves groaned under figurines, snow globes, beach towels and furniture.
货架上堆满了小雕像、雪花玻璃球、沙滩巾和各种小玩意儿。
Jo groaned and leaned both elbows on the table in a despondent attitude.
裘哼哼着,把双肘靠在桌上,一副垂头丧气的样子。
Members all groaned when asked how it would feel when the trip's all over.
当被问及旅行结束时的感受时,所有的成员都发出了叹息。
Jo groaned and leaned both elbows on the table in a despondent atttitude.
裘哼哼着,把双肘靠在桌上,一副垂头丧气的样子。
He groaned inwardly at the thought of spending another day in that place.
一想到要在那儿再呆上一天,他暗暗叫苦。
He mentally calculated the train's deceleration rate and groaned. We'll never stop in time.
他心里计算着火车的减速速度,痛苦地哼了—声。我们绝对不可能及时停车的。
"I'll get up," Sally groaned from her side of the bed. "I can't go back to sleep now anyway."
“我要起来了,”莎莉在床的另一边咕哝道,“反正我现在是无论如何也睡不着了。”
And when Marcus heard of this dinner, they say, he groaned and bewailed the fate of the empire.
当马尔库斯听说这份晚餐的时候,他们说,他唉声叹气,悲悼帝国的命运。
"How can you, Muriel?" groaned Doge. "a mother kill her own daughter? Think what you are saying!"
“你怎么能这么说,穆丽尔?”多吉哀叹着说,“一个母亲杀死自己的亲生女儿?你想想你都在说些什么!”
The ships groaned with valuable cargo and travelled epic distances, from China to the coast of Africa.
这些船只载满了珍贵的货物,并完成了史诗般的远航,它们从中国一直航行到非洲海岸。
My foot struck something yielding--it was a sleeper's leg; and he turned and groaned, but without awaking.
我在什么软乎乎的东西上绊了一下,那是一个人的腿。他翻身嘟囔了一句,但没醒。
My foot struck something yielding--it was a sleeper's leg; and he turned and groaned, but without awaking.
我在什么软乎乎的东西上绊了一下,那是一个人的腿。他翻身嘟囔了一句,但没醒。
应用推荐