The daily grind was too much for him; the novelty wore off; his only pleasures were found outside of working hours.
天天枯燥乏味的苦差事令他不堪忍受,新鲜感磨去了,惟一的乐趣只能在工作之外找到,他成了一个机械的。
While the job is exhilarating — jetting you off to hundreds of places to try the local culture, food, and hotels — the reality of the work is a grind.
这份工作很振奋人心——让你去世界各地领略当地文化,品尝食物,住酒店——但事实上这是份苦差事。
Their 38-year-old mother Rachel, a marketing consultant, explained why the family decided to take a year off from the daily grind.
他们38 岁的妈妈瑞秋,是市场行销顾问,她解释为什麽全家决定从每天例行苦差事中休假一年。
After a few days, technicians snip off the plant's leaves, grind them up and purify the antibody.
数天后,技术人员剪下树叶,磨碎,纯化抗体。
Roast the hazelnuts in the oven until brown. Let cool, rub off the skins, and grind the nuts to a fine powder.
把榛子放到烤箱里烤至焦黄。待冷却后去掉外皮,打成粉末。
Sometimes, when the daily grind is too grueling, it's hard to take your mind off work and transition to weekend mode.
有时候,工作中的琐事实在太烦人,让你很难做到不去想它,然后转换到双休日休息模式。
Sometimes, when the daily grind is too grueling, it's hard to take your mind off work and transition to weekend mode.
有时候,工作中的琐事实在太烦人,让你很难做到不去想它,然后转换到双休日休息模式。
应用推荐