To say we "grew up" with Harry, Ron and Hermione might be clichéd, but to me, the end of the series is like a farewell to childhood.
说我们是跟哈利、罗恩以及赫敏“共同成长”的可能有点老套,但在我看来,哈利波特系列电影的完结就像我们对童年的告别。
To say we ‘grew up’ with Harry, Ron and Hermione might be clichéd, but to me, the end of the series is like a farewell to childhood.
人们常常会说我们是跟哈利,罗恩以及赫敏同步成长;而在我看来,哈利•波特系列电影完结之时也就是我们告别童年的时刻了。
He told me he keeps playing because he grew up with the games and they make him smile.
他告诉我坚持玩马里奥的原因,是因为它陪他长大,并给他带来过快乐。
You bet I am proud, but what really matters to me is that she grew up to be warm and kind, with an easygoing, unassuming demeanor.
你一定会说我骄傲,但对我来说,真正重要的是,我的孩子长大了,有一颗热情善良的心,为人随和,不装模作样。
I grew up living in northern rural areas, thinking myself not lack of the knowledge with birds, but for this continuous chirping bird like a soprano, it was also very strange to me.
我从小生活在北国农村,自认为不乏鸟类的知识,但像一个女高音那般、连续啼叫的鸟儿,对我说来还十分陌生。
"The bedroom I grew up in was destroyed. My injury will be with me for the rest of my life," he says.
我从小长大的卧房被炸毁了,我的伤痛将伴随我的余生。
Blind Tasting Notes: "Cookie tastes kind of strange"; "Artificial tasting"; "Has a weird tang to it"; "Reminds me of the ice cream sandwich I grew up with"; "Soft chocolate-y crust"
试吃心得:“有点怪”,“味道不纯正”,“含有一种很奇怪的味道”,“让我想起了我从小到大都吃的冰淇淋三明治”。
It matters tremendously to me, playing with one organization in a city I grew up in as a player from beginning to end.
这对我来说非常重要,在一个我长大的城市,为一个球队效力,从我作为一名球员开始直到结束。
Feel an affinity to his work, reminds me of the memories of small town isolated places and people I grew up with.
他的作品让我感觉非常亲切,让我想起小时候在与世隔绝的小镇中成长的经历和认识的人们。
It is difficult for me to imagine being an only child because I grew up with four brothers.
我是跟四个兄弟一起长大的,所以很难想像身为独生子是什么样子。
I grew up with Aston. Aston has seen me make progress. I like her very much!
我是和阿斯顿一起成长起来的,阿斯顿见证了我的进步,我特别地爱她。
However, I grew up he failed in English, self will let me learn how to communicate with people? Is there any better?
无奈,我英语从小到大就没考及格过,通过自学能让我学会怎么和人沟通吗?有没有什么好的办法?
My father grew up in a largely German neighborhood and acquired a smattering of the language, with which he would playfully regale me in my youth.
我父亲在一个德国人为主的社区里长大,略懂德语,在我年轻的时候曾用德语逗我玩。
I had to live in a small village with the other actors for part of the winter, it was really hard for me as I grew up in a city.
我在最新拍的一部影片中扮演一名乡村姑娘,那时是冬天,我必须和其他演员同住在一个小村庄里。
I grew up in a 25-room mansion. I was handed a Yale education. A friend with plenty of Yale connections recommended me for the job at JWT.
我在一个有25间房的公馆里长大,我被送进耶鲁大学,毕业后,一个极富耶鲁人脉的朋友推荐我到智威汤逊广告公司工作。
I grew up with my grandmother grew up, almost regardless of my parents, my grandmother bought me a week to take me to the piano and piano teacher's home, regardless of wind and rain.
我从小跟外婆长大,父母几乎不管我,外婆为我买了钢琴并且每周带我去老师家里学琴,不论刮风下雨。
And I grew up, I had teachers, I had colleagues, I had people that I worked with all through my life who always told me what you're doing is not a waste of time.
我长大了,我的老师,我的同事们,跟我合作过的人,总是告诉我,你所作的事情,不是浪费时间。
Supposing I became a champa flower, just for fun, and grew on a branch high up that tree. and shook in the wind with laughter and danced upon the newly budded leaves, would you know me, mother?
假如我变成一朵金色花,只是为了好玩,长在那棵树的高枝上,笑哈哈地在风中摇摆,又在新生的树叶上跳舞,妈妈,你会认识我么?
Suppousing I became a champa flower, just for fun, and grew on a branch high up that tree, and shook in the wind with laughter and danced upon the newly budded leaves, would you know me, mother?
假如我变成了一朵金色花,为了好玩,长在树的高枝上,笑嘻嘻地在空中摇摆。又在新叶上跳舞,妈妈,你会认识我吗?
Suppousing I became a champa flower, just for fun, and grew on a branch high up that tree, and shook in the wind with laughter and danced upon the newly budded leaves, would you know me, mother?
假如我变成了一朵金色花,为了好玩,长在树的高枝上,笑嘻嘻地在空中摇摆。又在新叶上跳舞,妈妈,你会认识我吗?
应用推荐