The snow-flakes grew larger and larger, till at last they looked just like great white fowls.
雪越下越大,最后雪花看起来就像是巨大的白鸡。
Very much a Yankee, Mr. Updike was the great white Protestant writer in a literary era that was dominated by Jews: Saul Bellow, Norman Mailer, and Philip Roth.
厄普代克这个典型的美国人,他是一个伟大的白人新教徒作家,当时的文学时代由犹太人统治:索尔·贝娄、诺曼·梅勒和菲利普·罗斯。
Great white sharks also attack boats.
大白鲨也攻击船只。
About three people are killed each year by great white sharks.
每年大约有3人被大白鲨杀死。
These researchers show that great white sharks are dangerous hunters which will attack anything that looks and acts like a fish.
这些研究人员表明,大白鲨是危险的猎手,它会攻击任何看起来和行为像鱼的东西。
The great white shark is known for its size—the largest sharks can grow to six metres in length and over 2,000 kilograms in weight.
大白鲨以其体型而闻名——最大的白鲨可以长到6米长,超过2000公斤重。
Only seven people this century have been killed by the great white shark, the man-eater of the movies—less than those killed by bee stings.
本世纪只有7人被大白鲨——也就是电影中所谓的食人鲨——杀死,比被蜜蜂蛰死的人还少。
Heil mentioned that great white sharks migrated to the east coast of the United States in summer, and this coast is where people gather at sea.
海尔提到夏季大白鲨沿着美国东岸迁移,而这海岸正是人们海上活动聚集的地方。
A British couple said that they encountered a great white shark when it nudged their dinghy as they fished at the Perth beach of Australia's west coast.
一对英国夫妇说,他们在澳大利亚西海岸的珀斯海滩钓鱼时遇到了一条大白鲨,当时鲨鱼在水下轻推了他们的小船。
The great white-shark of computing doing the suburban dad routine!?
那个伟大的计算机界大白鲨过着小镇父亲的平凡生活?
The two great white encounters sparked panic and closed a number of beaches across Australia.
这两起鲨鱼伤人事件引起了人们的恐慌,澳大利亚的一些海滩被关闭。
They're everyone's worst nightmare when it comes to swimming in the ocean: great white sharks.
当你在海中游泳,他们是你最可怕的噩梦,他们就是大白鲨。
New Zealand fur seals swim warily above a great white shark, the largest predatory fish in the seas.
新西兰的海豹警惕地在白色大鲨鱼的上面游动,大白鲨是海里最大的食肉鱼类。
In the past these escaped eddies likely brought the first great white sharks into the Mediterranean.
过去带着第一批大白鲨到地中海的很可能是这些逃离的涡流。
Shark scientist Alison Kock said it was probably a great white, the most commonly spotted shark in the area.
研究鲨鱼的科学家艾莉森·科克说,它可能是一条大白鲨,该地区最常见的鲨鱼种类。
"People see a great white shark on the south California coast, and another hundreds of miles away," o 'dor said.
在远隔数百英里外的加州海岸,人们曾目击到大白鲨的出没。
The analysis of 64 species of ocean sharks and rays found 32 percent are at risk, including the great white shark.
对海洋中64种鲨鱼和鳐鱼进行分析发现32%处于危险当中,其中包括大白鲨。
Fighting to stay afloat, Endris thought he saw the dolphins form a protective wall between him and the great white.
Endris奋力使自己维持在水面上,看见海豚们在他和鲨鱼之间形成了一道保护墙。
"More than 70% of recorded great white attacks on humans result in just the shark biting and then leaving," she said.
“大白鲨袭击人类的记录中,有超过70%的结果是大白鲨咬了人,然后就离开,”她说。
The commandments were written on the tarred wall in great white letters that could be read thirty yards away. They ran thus.
诫条用巨大的字体写在涂了黑焦油的墙上,字是白色的,三十码外也可以看到。
Earlier today, the Auckland Museum cut open a young great white shark that had been mistakenly caught by local fishermen.
今日早些时候,奥克兰博物馆剖开了一条被当地渔民误捕的幼年大白鲨。
The Latin name for great white sharks, Carcharodon carcharias, literally means "ragged tooth," an understandable moniker.
“大白鲨”,拉丁文写作“Carcharodoncarcharias”,字面上的意思为“参次不齐的牙齿”,从图中的牙齿看来,这名字很好理解。
There's a big difference between great white sharks and serial killers and it comes down to that old gumshoe standard: motive.
大白鲨和连环杀人案凶手之间有着巨大的差异,但是归根到底这又是那种刑警所有的陈旧老套的说法:动机。
His father's shredded wetsuit was found later, and aerial searches spotted a five-metre great white shark swimming in the area.
随后他父亲的潜水衣碎片被发现,而后通过空中搜索发现,一头五米长的大白鲨活动在这一区域。
In 2003, Bono, the rock star and activist, warmed hearts in the Great White North when he said that "the world needs more Canada".
2003年,当时的摇滚明星,积极分子博诺曾说“世界需要加拿大更多的参与”,继而温暖了无数加拿大人民的心。
When a great white shark jumps, it can cover some distance. When coming up with great speed, it's not going to worry where it lands.
当一只大白鲨跳跃时,它能腾空一段距离,而当它以高速度起跳时,你就不用担心它会落到甲板上。
The Auckland Museum authorities said today's event was intended to aid public understanding of and research into great white sharks.
当事的奥克兰博物馆说,今天举行这次活动,意在增加公众对大白鲨的了解,也是科学研究的一部分。
The Auckland Museum authorities said today's event was intended to aid public understanding of and research into great white sharks.
当事的奥克兰博物馆说,今天举行这次活动,意在增加公众对大白鲨的了解,也是科学研究的一部分。
应用推荐