Mr. Sesemann had gotten up and was walking round the room, as he always did when something occupied his thoughts.
塞塞曼先生已经站了起来,在房间里走来走去,就像他在有什么事情占据了他的思想时经常做的那样。
Lionel said, although he hadn't gotten up like the others had.
莱昂内尔说。尽管他和其他人一样累得站不起来,但是他还是这么说。
Somehow he must have gotten up and must have walked away from his bed by now!
不知为何,他到现在必须起床,必须离开他的床边!
I asked, just as he had gotten up and was brushing the dirt off of his pants.
我问道。他从地上起来,正拍打着裤子上的灰尘。
I've never gotten up to see something one of my kids wanted to show me and not been rewarded.
所以早上一起来我就看他们想让我看的东西,并且每次都给他们奖赏。
What a busy day. This is the first time I've gotten up from my seat all day! Are you busy too?
好忙的一天。这是我今天第一次从座位上站起来!你也很忙吗?
"Contract Law" 286th is called the control action which "the dormancy provision" has not gotten up should have.
《合同法》第286条被称为“休眠条款”没有起到应有的调节作用。
When we woke up at 6 o 'clock, walking on the road, 'Wow, I have never gotten up so early' was shouted out by us.
我们早晨6点醒来,走在街上,我们都大叫着“哇哦,我从来没有这么早起床过哦!”
You might be knocking on my door at 7 o 'clock in the morning and I might just have gotten up and I don't wear earrings in bed.
你可能早上7点敲我家门,我可能刚起床而没有戴耳环。
We had just gotten up and running when we were told that we had to cancel all classes and all of our teachers packed their bags.
当我们被告知要取消所有课程,而我们的所有老师也都在打点行囊之际,我们才刚刚开始运作。
If you are in bed more than about 10 minutes without falling asleep and have not gotten up, you are not following this instruction.
要是你在床上躺的时间已经超过了10分钟,还没有入眠,并且你也没有起身的话,那你就是违反了此疗法的步骤。
Which was ridiculous, given that he had gotten up before dawn to put on the new skirt and blouse and sandals and was grinning, glowing, with joy.
这问题真是毫无必要,因为一大早他就起床穿上了新裙子和女式衬衫,还有凉鞋,他看起来容光焕发,开心地笑着。
"Once you've established a habit," she continued, "and that you've gotten up at a certain time, you've shown that you can execute something simple and you can build from there."
“一旦你在某段时间养成了一个习惯,”她还说,“就表明你可以做简单的事情,你就可以从那里起步走向成功。”
The problem of robocalls has gotten so bad that many people now refuse to pick up calls from numbers they don't know.
自动电话的问题已经变得非常严重,以至于很多人现在都拒绝接听陌生号码打来的电话。
Rock fragments can be pulled up too, if they've gotten entangled with the roots over the years.
如果几年中岩石碎片与树根缠在一起的话,它们也可以被拔出来。
The wind had gotten much quieter when I woke up the next morning.
第二天早上我醒来时,风小多了。
After class, a little girl walked up to me and asked, "Could you help me to read this?" with the most excited face I have ever seen as if she had just gotten a cookie.
下课后,一个小女孩走到我面前,问我:“你能帮我读一下这个吗?”她带着我见过的最兴奋的表情,好像她刚刚得到了一块饼干。
So, we are setting up our-- you have already gotten email and you've talked about setting up your review sessions-- so I have a few more minutes here.
现在我们要建立我们的-,你们都已经收到邮件了吧,你们都知道需要安排一下复习的时间-,然后我这里还剩下几分钟。
Since I've gotten this far without giving up portability, I'd rather not do that.
由于如果不放弃可移植性,则无法使用它,因此我宁愿不这样做。
He said he'd raced up to the top of the Bridge on faith, but he hadn't gotten what he expected.
他说他已经迅速升至了信仰之桥的最高处,但是他没有得到他所期望的东西。
"Things have gotten so bad that before the price of copper fell, people were breaking into boarded-up houses to strip them of their wiring," says Mark.
马克说,“事情已经变得非常糟糕,在铜价回落之前,已经有人砸坏封了门窗的房屋把自己配的电气线路中的铜线剥离出来。”
You gotten quite a lot done. You've installed three frameworks, gotten them each up and running, and created a basic application in each framework.
您完成了很多工作:安装、启动并运行了三个框架,并且在每个框架中创建了一个基本应用程序。
One morning she woke up on Coconut Coast, without knowing how she'd gotten to the other side of Kauai.
某日早上,她一觉醒来,竟无措地发现自己在考艾岛的另一端——椰子海岸。
Even as incomes in the middle have gone up, the gap between richest and poorest has gotten wider - both in America and around the world.
不管是在美国还是在世界其他地方,就算中产阶级的收入增加了,贫富之间的差距也变得更大了。
Most everyone we knew had gotten engaged, and though John would have proposed in a second, whenever he brought it up, I'd change the subject.
我们认识的每个人几乎都订婚了,本来约翰也马上会向我求婚,可他每次提及此事,我都会转移话题。
Most everyone we knew had gotten engaged, and though John would have proposed in a second, whenever he brought it up, I'd change the subject.
我们认识的每个人几乎都订婚了,本来约翰也马上会向我求婚,可他每次提及此事,我都会转移话题。
应用推荐