As she told Jake early on, she ran off and got married when she was 17 to a man she barely knew because she was heartbroken that her ex-boyfriend got married one month after they split up.
正如曾经告诉杰克的那样,在她17岁时,由于她的前男友在两人分手一个月后结婚,她心痛欲绝,于是出走并与一个她毫不了解的人结了婚。
He got the idea after being tipped off by a banker who told him that the world was littered with valuable oil fields that were ignored by big companies because they were too small.
当一个银行家告诉他,这个世界被宝贵的石油覆盖,它们太小而被大公司忽略了,他做出了上面这个决定。
Following the shootings, Pardo quickly got out of the Santa suit and drove off, witnesses told police.
目击者告诉警方,Pardo在射击之后立刻脱下了圣诞老人服并驾车离开。
Get off my back, will ya? I told you I'd do it when I got the time.
别罗嗦了好不好?我已经告诉你了我有时间就去做。
He told us what he heard and saw in Spain as soon as he got off the plane.
他一下飞机就给我们讲述了他在西班牙的所见所闻。
After I got off, the driver pointed to a misty village on the other side of the river and told me that was Bameng.
下车后,司机指着江对面薄雾笼罩的寨子告诉我,那就是八蒙了。
Station staff told him his ticket was invalid because he had got off the train too early.
车站人员告诉他因为他提前下车,他的车票是无效的。
"If you got back to the close season the so-called pundits were writing us off," Rice told Arsenal. com.
“如果你回想上赛季开始之前,那些所谓的球评正在写文说我们完蛋了,”莱斯说。
"If you got back to the close season the so-called pundits were writing us off," Rice told Arsenal. com.
“如果你回想上赛季开始之前,那些所谓的球评正在写文说我们完蛋了,”莱斯说。
应用推荐