I didn't understand why as I grew older I never really got jokes or why I was ostracised for saying the wrong thing.
我无法理解为什么再大一些的时候我也从不开玩笑或是排斥说一些不好的话。
He jokes that being Republican, and thus not having a heart, saved his life when he got shot in the chest once. But his main passion is illegal immigrants, whom he calls "invaders".
他开玩笑说当被子弹射中胸腔时,因为自己是共和党人,没有善心而免遭一死。
The speaker got off one or two very amusing jokes.
演讲者讲了一两个非常有趣的笑话。
He seems gentle, he tells good jokes and the guy's got to find away to survive, right?
这个家伙看起来很和善,会说笑话,而且他还要想办法谋生,对不对?
Now, it may sound strange, but when Mickey was first created in 1928 he was a mischievous, amorous "rogue" who got into fights, played practical jokes.
这听起来或许有些奇怪,但是1928年米奇刚出生的时候,他是个调皮、多情的“流氓”,他打架斗殴,还做恶作剧。
But by ninth grade, we'd drifted apart, which is the polite way of saying that she got tired of hearing the same clumsy teenage boy jokes for two years running.
但到了九年级,我们分开了,文雅一点的说法是,她厌倦了连续两年听到同样的笨拙的男孩笑话。
When Amy played jokes on her dad, he got mad.
艾米戏弄她爸爸时,他生气了。
Not only is the new guy better at your job, but he's got a better car and better jokes and better hair!
不只因为新来的家伙工作比你优秀,而且他的车比你好,比你会讲笑话,连发型都比你好!
I think you've got too much thinking to do to be talking and making jokes!
我可不认为你应该说话,反思那么多事情。
But the next time I saw him at a lunch meeting he was fine. Told interesting jokes about how much money he got for product placement on his TV show.
但我下一次见到他是在一个午餐会上,他显得什么事也没有,还拿他在自己的电视节目里植入产品广告能赚多少钱开着有趣的玩笑。
But I found that the jokes I said can only bring happy to the listener. And I got where the smiles spots.
但是,我发现我讲的笑话只能够给听者带来欢乐,而我却早已知道笑点在哪里了。
"Who put you up to all this?" the old man remarked of the little boys when he got annoyed with their practical jokes.
老人对小男孩们的恶作剧感到恼怒,质问他们:“谁叫你们搞这些鬼把戏的?”
"When we manage people, someone has got to play the white face and be tough, and another to play the red face and be compassionate. " Paul jokes, "That's the way of balance.
他开玩笑地说:“管理员工的时候,有人唱白脸,有人唱红脸,这样才能保持平衡;
"When we manage people, someone has got to play the white face and be tough, and another to play the red face and be compassionate. " Paul jokes, "That's the way of balance.
他开玩笑地说:“管理员工的时候,有人唱白脸,有人唱红脸,这样才能保持平衡;
应用推荐