Our bodies got fat, we got lazy on EU subsidies, our souls got crushed.
我们的身体变得肥胖,我们在欧盟的补助金的帮助下变得懒散,我们的灵魂破裂成碎片。
But now she began to eat a lot and seldom washed; she got fat and smelled.
但最近她开始吃得很多,很少洗澡;她发胖了,身体有了气味。
Apparently, Edward VII got fat and couldn't button his vest over his belly, so now nobody does.
很明显,爱德华七世由于太胖不能扣他大肚子上的扣子,所以现在大家也效仿。
When once they were in her power, she would feed them well till they got fat, and then kill them and cook them for her dinner; and this she called her feast-day.
当他们一旦进入她的控制,她就会给他们吃的很好直到他们长胖,然后杀掉他们并且用他们做她的大餐;这被她称之为她的盛餐日。
Selena Gomez who is a famous American singer and actress, has been criticized by the media in the last two years, for she got fat and did not as thin as other girls.
赛琳娜·戈麦斯,美国著名歌手和女演员,在过去的两年里她一直受到媒体的批评,因为她发胖了,没有像其他女孩子一样瘦。
The first suspect, who got out of the driver's side of the lorry, was about 5 foot 6 inches tall, and fat.
第一个嫌疑人从卡车的驾驶座下出来,他高约5.6英尺,很胖。
"Would your car be easy to steal?"—"Fat chance. I've got a device that shuts down the petrol and ignition."
“你的车容易被偷吗?”—“不可能。我有一个可以关闭油门和点火开关的装置。”
After doing this for years, and failing to make real progress with my body fat %, I got really frustrated.
这样坚持了几年以后,我身体里的脂肪含量没什么明显降低,我当时真的很沮丧。
Both groups got normal foods with enough protein, carbohydrates, fat and calories to maintain their weight.
这两个群体获得足够的蛋白质,碳水化合物,脂肪和热量,以保持自己的体重正常的食物。
And let's say a word about protein. So many people thinkwell, the problem's got to be fat.
让我们谈谈蛋白质,许多人认为,那么问题一定来自于脂肪,一定是胆固醇。
Researchers found that if dieters got a full night's rest, they more than doubled the amount of weight lost from fat reserves.
研究人员发现,如果节食者整晚睡个好觉,他们因储存脂肪消耗而减掉的体重要多出一倍还有余。
While men ate the same amount of fat no matter how much sleep they got, the women averaged 31 more grams of fat after sleeping for four hours.
无论男人睡多少的觉,男人都是吃同样数量的的脂肪,女人睡四个小时以后,女人平均增长31克。
Nearly half of that (1.4 kg) was from fat when the volunteers were sleeping long, but less than a fifth (0.6 kg) of the lost weight was from fat when they got less than six hours of sleep.
当志愿者睡的时间长时,将近一半的减去体重(1.4千克)来自脂肪,而对于那些睡眠不足6小时的志愿者,不到五分之一(0.6千克)来自脂肪。
Not only did the babies get longer when they slept more, they also got heavier - particularly gaining fat around the abdomen.
睡得多的宝宝不仅长得更高而且更重——尤其腹部,四周堆满脂肪。
I got this idea of starting a low-fat gourmet cookie store and then used my reporting skills to research the possible competition.
我产生了开一家低脂美食甜饼店的念头,然后运用我的报道技巧调查了可能存在的竞争。
One night she quietly phoned out to order a pizza thinking nobody would know, but she got caught by the fat farm manager.
她一天夜晚偷偷打电话叫店里送一个比萨饼到治疗所,以为没有人会知道,结果给治疗所的经理抓住。
One night she quietly phoned out to order a pizza thinking nobody would know, but she got caught by the fat farm manager.
她一天夜晚偷偷打电话叫店里送一个比萨饼到治疗所,以为没有人会知道,结果给治疗所的经理抓住。
But the fat man knew he was more courteous because, whenever he got up and offered his seat, two ladies could sit down.
但是胖子认为他更有风度,因为无论什么时候他在车上给别人让座时,总有两位女士能坐下。
Underworld boss Anthony (Fat Tony) Salerno got another message yesterday from the jury that convicted him of construction racketeering: cough up the dirty money, but keep the farm.
黑社会头子安东尼(又称胖东尼)昨天又从判他犯勒索建筑商罪名的陪审团那里得到另一个信息:吐出赃款,但可以保留农场。
We've got a division that looks at the breeding of cows to get better attributes out of the milk, more protein for example, maybe less fat, less saturated fat.
我们有一个部门就是研究牛奶的育种,以获得更加优质的牛奶成份,比如蛋白质更多,或许脂肪更少,饱和脂肪更少。
My friend, Hugh, has always been fat, but things got so bad recently that he decided to go on a diet.
我的朋友休一直很胖,但是近来情况变得越发糟糕,以致他决定节食。
My friend Hugh, has always been fat, but things got so bad recently that he decided to go on a diet.
我的朋友休一直很胖,但是近来情况变得越发糟糕,以至他决定节食。
Wow that's a real 'bear' face but at least you haven't got a beard – although if you did have one, maybe you'd look less… fat?
哇哦,这是真的“熊”脸啊,但起码你没有胡子啊,尽管如果你有胡子的话,你看上去也许会…瘦一点?
Vera: So am I, but we can't keep chewing the fat over this indefinitely. We've got to come to a decision.
薇拉:我也是,但我们总不能就这件事谈论不休,总也得下个决定。
But the fat man knew he was more courteous because whenever he got up and offered his seat, two ladies could sit down.
但是胖子认为他更有风度,因为无论什么时候他在车上给别人让座时,总有两位女士能坐下。
He boasts a good deal about the good job he's got, but if the firm does not pay him a better salary than they pay most of their employees, he won't get very fat on it.
他大肆吹嘘自己找到一份好差事,可是如果公司给他的工资不超过公司的大多数职员,他还是无法过上舒适的生活。
He boasts a good deal about the good job he's got, but if the firm does not pay him a better salary than they pay most of their employees, he won't get very fat on it.
他大肆吹嘘自己找到一份好差事,可是如果公司给他的工资不超过公司的大多数职员,他还是无法过上舒适的生活。
应用推荐