You can google someone you've recently met to see what information is available about them on the Internet.
你可以把最近见过的某人键入搜索引擎,看看在互联网上能查到什么相关信息。
If I'm going somewhere for the first time, then I'll definitely go online and kind of google it.
如果我是第一次去某个地方,那么我一定会上网谷歌搜索一下。
Google's search engine is so widespread across the world that search became Google, and google became a verb.
谷歌的搜索引擎在全球如此流行,以至于搜索变成了谷歌,而谷歌也变成了一个动词。
A search on Google for "free ring tones" yields more than a million sites.
在谷歌上搜索“免费铃声”会得到超过一百万个网址。
Google is trying to judge our needs and wants based on our social-media profiles.
谷歌试图根据我们在社交媒体上的个人资料来判断我们的需求和欲望。
He quotes Google co-founder Larry Page to the effect that the "perfect search engine" will ''understand exactly what I mean and give me back exactly what I want."
他引用了谷歌的联合创始人拉里·佩奇的话,大意是说这个“完美的搜索引擎”将“准确地理解我的意思,并准确地反馈回我想要的东西”。
He quotes Google co-founder Larry Page to the effect that the "perfect search engine" will "understand exactly what I mean and give me back exactly what I want."
他引用了谷歌联合创始人拉里·佩奇的话,大意是说,这个“完美的搜索引擎”将“准确地理解我的意思,并准确地反馈我想要的信息”。
On June 7 Google pledged not to "design or deploy AI" that would cause "overall harm," or to develop AI-directed weapons or use AI for surveillance that would violate international norms.
谷歌在6月7日承诺不会“设计或部署”可能会造成“全面伤害”的人工智能,也不会开发人工智能制导武器,或将人工智能用于违反国际准则的监控。
Training sets like the ones Google and Facebook have are private.
像谷歌和脸书拥有的训练集是私有的。
Google initially used the data collected from users to target advertising better.
谷歌最初使用从用户收集到的数据来更精准地投放广告。
Google believes that an interesting and pleasant space helps people think more creatively.
谷歌相信一个有趣、愉快的空间有助于人们更有创造力地思考。
Here's another weird satellite picture from Google Maps of some downtown Houston skyscrapers.
这是另一张怪异的卫星图片,内容是谷歌地图的休斯顿市中心的一些摩天大楼。
Google Glass is a pair of glasses with a battery hidden inside the frame .
谷歌眼镜内含电池,放置在镜框内。
There is an interesting rule at Google—no one should be 35 meters away from food.
在谷歌有一个有趣的规则——任何人都不应该离食物35米远。
In fact, Google has the best working environment among the big companies in the United States.
事实上,谷歌是美国大公司中工作环境最好的。
Google has introduced a nifty flight information search function that makes vacation planning a tad easier.
谷歌推出了一款灵活的航班信息搜索功能,使得度假计划变得更容易些。
Elsewhere in the book, Leslie writes: "Google aims to save you from the thirst of curiosity altogether."
在这本书的其他部分,莱斯利写道:“谷歌的目的是把你从对满足好奇心的渴望中拯救出来。”
You can also link up with Google calendar to make sure you stay on top of important dates.
您还可以连接谷歌日历,这样确保您随时掌握重要的日期。
Apple Home Pod has Siri, Google Home has its Assistant, and the upcoming Galaxy Home device will have Bixby.
AppleHomePod有Siri,谷歌 Home 有助手,而即将推出的Galaxy Home设备将配备Bixby。
It's telling that, while Google began life as a PhD thesis, Facebook started as a tool to judge classmates' appearances.
这说明,当谷歌的创始从博士论文开始时,Facebook 则以作为判断同学外表的工具为起点。
Companies from Google to L'Oréal to IBM to Wells Fargo are known to use some degree of gamification in their workplaces.
众所周知,从谷歌到欧莱雅,从IBM 到富国银行,很多公司都在工作场合进行了某种程度的游戏化。
A Google Ngram Viewer chart shows that by 1993 climate change was already more commonly used in books than global warming.
一张谷歌词频统计图显示,到1993年时,在各类书中,气候变化这一词的使用频率就已经超过全球变暖。
It means that a thief likely wouldn't be able to Google how the system works, then figure out a way around it.
这意味着,小偷可能无法在谷歌搜索到该系统的工作原理,然后找出解决办法。
Underlying all of this is a simple dynamic: Apple, Google, Facebook and other companies hold most of the cards in this confrontation.
这一切的背后有一个简单的动因:在这场对抗中,苹果、谷歌、脸谱网和其他公司掌握了大部分主动权。
In a statement, Google said, "We clearly bear some responsibility, because if our car hadn't moved, there wouldn't have been a crash."
谷歌在一份声明中表示:“我们显然要承担部分责任,因为如果车没有启动,那就不会发生撞车事故了。”
Google owes much of its success to the brilliance of S. Brin and L. Page, but also to a series of fortunate events.
谷歌的成功在很大程度上归功于 S. Brin和L.Page 的才华,但同时也是一连串幸运事件的结果。
With the explorer now declared open, that means you are free to show off your data in the graphic displays Google have hatched.
这一浏览器现在已对公众开放,这意味着你可以用谷歌开发的图形显示器来炫耀下你的数据。
With the explorer now declared open, that means you are free to show off your data in the graphic displays Google have hatched.
这一浏览器现在已对公众开放,这意味着你可以用谷歌开发的图形显示器来炫耀下你的数据。
应用推荐