The goods will be carried by lorry to Dalian.
货物将被卡车运往大连。
The goods will be transported by sea.
那批货物将经由海运运送。
These goods will be unloaded in an hour.
一小时后即可卸货。
The goods will be delivered to your rival automatically.
这些物资将被送到您的竞争对手不攻自破。
All the goods will be packed according to the special way you require.
所有的货物都将按照贵方的特殊要求进行包装。
You goods will be packed in wooden cases with tin-lining and iron hoops.
贵方的货物将用木箱包装,内衬锡板,外用铁箍加固。
The short-shipped goods will be forwarded together with your next order.
短装的货物将与你方下一批订货一道发运。
You goods will be packed in wooden cases with tin-lining and iron hoops.
你们的货物将用内衬锡纸外加铁箍的木箱包装。
Look, these goods will have to go a long way before they arrive at our port.
但这些货物必须经过长途运输才能抵达我港。
The goods will be inspected by China Commodity Inspection Bureau before shipment.
这批货在装运前将由中国商检局进行检验。
The “Tiebout theory” shows that local public goods will tend to be efficiently provided.
蒂布特理论证明社区能够更有效的提供区域公共品。
We will do all we can to fill your order so that the goods will be shipped before October 15.
我方将尽全力履行此订单,将于10月15日前安排这些货物装船。
Any complaints about the quality of our goods will be quickly dealt with by local branch.
任何对我们的产品质量问题的投诉将由当地分支机构迅速处理。
Once consumers gain confidence and start spending again, demand for durable goods will improve.
一旦消费者建立了信心,开始消费,他们对高档耐用品的需求就会增加。
In order to sell successfully there, your goods will have to be competitive in price as well.
为了成功的销售,你们的报价必须具有竞争力。
uPon confirmation of receiPt of funds,the goods will be PromPtly forwarded to your residence.
在确认资金收到后,货物会马上被发送到你的住处。
That will be no problem. We never use any kind of inferior packaging. Your goods will be safe.
绝对没问题。我们公司从来不使用任何劣等包装。你你的货会很安全的。
It says these goods will be enough for 10,000 people made homeless by the disastrous cyclone that hit Burma.
这些物资足够安置1万名受强热带风暴袭击而流离失所的缅甸难民。
It says these goods will be enough for 10, 000 people made homeless by the disastrous cyclone that hit Burma.
这些物资足够安置1万名受强热带风暴袭击而流离失所的缅甸难民。
The Productions service provider provides a Scheduling service to determine where goods will be produced and when.
Productions服务提供者提供scheduling服务,决定产品在哪里被生产,以及如何何时被生产。
The boxes are loaded into the car, then the goods will go to the railway stations and from there all over Kazakhstan.
箱子被装进汽车,然后货物经火车站被运往哈萨克斯坦全国各地。
The Productions service participant provides a scheduling service to determine where goods will be produced and when.
Productions服务参与者提供了一个日程安排服务,以决定在哪里生产一种商品以及什么时候生产。
A production scheduling participant provides the scheduling service to determine where goods will be produced and when.
一个产品日程安排参与者会提供Scheduling服务,以决定在什么地方生产货物以及什么时候生产。
A production scheduling service provider provides the scheduling interface to determine where goods will be produced and when.
生产时序安排服务提供者提供scheduling接口以决定何时何地生产这些货物。
A production scheduling service provider provides the scheduling interface to determine where goods will be produced and when.
生产时序安排服务提供者提供scheduling接口以决定何时何地生产这些货物。
应用推荐