"Now I'll never be able to go up to the pasture," lamented Clara.
“现在我再也不能去牧场了。”克拉拉悲叹道。
Now that gave them a very different idea about their product, they saw how people responded to it; they could go up to customers in the store and ask them questions about it.
这让他们对自己的产品有了不同的想法,他们看到了人们对产品的反应;他们会走到商店里的顾客面前,问他们关于产品的问题。
Now the parents are charging up to the school to have a go at teachers.
现在的父母会冲到学校直接找老师算账。
Last, if we stirred up our brains and gave children a little help, those who did not want to go to school could find other things to do—things many children now do during their holidays.
最后,如果我们开动脑筋,给孩子们一点帮助,那些不想上学的孩子可以找到其他事情做——现在很多孩子在假期里都会做这些事情。
Now take up that basket, and go on to the Pure Drop Inn, telling them to send a horse and carriage with a servant here quickly, to carry me home.
现在拿着那个篮子,到纯酒酒店去,告诉他们派一匹马和马车带着仆人赶快到这儿来,接我回家。
Right now, a billion people are chronically hungry. That means they wake up hungry, they are hungry all day, and they go to sleep hungry.
现在,10亿人长期处于饥饿状态,这意味着他们醒来时会感到饥饿,整天饿着肚子,睡觉时也是如此。
Right now, a billion people are chronically hungry which means they wake up hungry; they are hungry all day and they go to sleep hungry.
现在,10亿人长期处于饥饿状态,这意味着他们醒来时会感到饥饿;他们整天饿着肚子,睡觉时也饿着肚子。
So, the scaling up is happening significantly now ... But, we still have a significant way to go before we reach everybody with the aid that they need.
所以,目前的救援力度已经显著增加,但是要为所有人提供他们需要的援助,我们还有很长的路要走。
If you now sleep from midnight to 8am, you figure you'll go to bed at 10pm and get up at 6am instead.
假如你目前是从午夜睡到早晨8点的话,你就会认为只要晚上10点睡觉,你就可以在6点起床了。
"We think the share of renewables and nuclear which is now 18% worldwide needs to go up to 33% by 2030," he said.
“我们认为到2030年可再生能源和核能的份额需要从目前的18%增长到33%,”他说。
"I'll get up," Sally groaned from her side of the bed. "I can't go back to sleep now anyway."
“我要起来了,”莎莉在床的另一边咕哝道,“反正我现在是无论如何也睡不着了。”
And all we need to do is go over here now and fill up our octets.
而我们所需要做的就是到这里来,把我们的“八隅体“都填满。
Mr Obama now accepts this, although he has yet to admit that taxes on the middle class, not just the rich, must go up.
奥巴马先生现在虽然认同本刊的观点,但是他还未赞同加税不仅必须加在富人头上,还须包括中产阶级在内。
Now Mr Rudd wants to go further, building up Australia's ties in East Asia and working more through multilateral institutions, while seeking to be a partner of, not a deputy to, America.
现在,陆克文要更进一步,希望澳大利亚逐步建立与东亚的关系,并通过多边协作在国际事务中发挥更大作用,力求成为美国的合作者,而不仅是代理人。
"If some astronaut who is in nursery school right now wants to go up there and fix it, they'd be able to," Arenberg said.
阿伦伯格表示“如果哪位眼下还在上幼儿园的宇航员希望去那里执行维修任务,到达时还不算太晚。”
Because you have responsibilities now. You have school to go to. Work to keep up with. Friendships to maintain. Yeah, I've heard this before.
因为你现在有责任了。你有书要念,有工作要跟进,有朋友要维系…是的,我以前听过。
Therefore, if you don't remove it now, the next time you go to the site it will still be in your cart and might mess up the next script that runs.
因此,如果你现在不把它移除,下次你访问网站时它还将在你的车里并影响下一个脚本的运行。
And if I now, I go up to the solid-liquid coexistence, and go up like this, I can make a prediction about solid-liquid coexistence.
现在,我们沿着固体——液体曲线向上,像这样,我们就可以预测固体——液体共存。
I don't drag my feet to go to work anymore - now I can't wait to get up early and start working.
我不用再睡眼惺忪地去上班,但现在,我却每天早早起床,迫不及待地开始工作。
Now, to get to the number of neutrons, what we do is go up here to the upper left.
现在,看看中子数,我们要做的,是看到这左上方。
Maybe I could go to sleep now and get up early to review the lessons tomorrow.
或许我应该现在就睡觉,明天早点起来复习功课。
Now, I’m starting to realize how my comfort with being alone can become, well, dangerous if I let things go for too long without going out or catching up with a friend.
现在,我开始渐渐意识到独处的好处,当然,若是我只是放任自流,长时间的不与朋友联系、交往,这可就危险了。
Now therefore, I pray thee, let thy servant abide instead of the lad a bondman to my Lord; and let the lad go up with his brethren.
现在求你容仆人住下,替这童子作我主的奴仆,叫童子和他哥哥们一同上去。
You are now about to cross the Jordan to go in and dispossess nations greater and stronger than you, with large cities that have walls up to the sky.
你今日要过约旦河,进去赶出比你强大的国民,得着广大坚固,高得顶天的城邑。
We can go years without chatting, then I’ll pop back into the city and call them to meet up — that’s sort of the way it’s been for a long time now.
我们可以好多年不联系,然后我急匆匆的回到原来的城市时叫他们出来见面-这么多年来都这样。
We can go years without chatting, then I'll pop back into the city and call them to meet up - that's sort of the way it's been for a long time now.
我们可以好多年不联系,然后我急匆匆的回到原来的城市时叫他们出来见面-这么多年来都这样。
So let me go on now to more radical claims, a claim about the logic of good and bad, rather than about how they happen to show up in the world.
接下来是更激进的观点,关于好坏逻辑的观点,而不是,它们如何碰巧出现的问题。
So let me go on now to more radical claims, a claim about the logic of good and bad, rather than about how they happen to show up in the world.
接下来是更激进的观点,关于好坏逻辑的观点,而不是,它们如何碰巧出现的问题。
应用推荐