He helped her close the cases up, and then he secured the canvas straps as tight as they would go.
他帮她关上箱子,然后他又把帆布带尽可能缚紧。
Our budget is extremely tight, so you'd better work out exactly how much money will go for each part of the project.
我们的预算很紧张,所以你最好弄清楚这个项目每个部分需要多少钱。
He felt as if tight strings which had held him had loosened themselves and let him go.
他觉得把自己捆得紧紧的绳索终于松开了,他自由啦。
But if memory gets really tight, go ahead and collect it and I'll deal with that.
但是如果内存变得真正紧张了,我就会去收集并处理这个对象。
Holding her tight in hand without letting her go would only result in a failed marriage, a failed love and a tortured life.
紧紧抓在手里,不肯释怀的结果,便是累及婚姻,错爱一人,煎熬一生。
Not many modern women, however frustrated with their lot, would choose to go back to long skirts, tight corsets and a general assumption that they are stupid.
现代女性不管对于周围有多不满,她们中没有几个会愿意回到一个必须穿长裙,紧身衣以及一般舆论认为女性愚蠢的时代。
We are known for our emphasis on tight-knit corporate culture, so it is particularly difficult to have to let any employees go.
我们为我们强调的是绵密的企业文化着称,因此它是特别困难的,有让任何员工去。
Once the habit is established, then you can vary your wake-up times or occasionally go without the alarm if you want to sleep in, but until then it's best to keep the pattern very tight.
一旦你养成了这个习惯,你可以改变起床的时间或是在没有设定闹钟的情况下去睡觉,不过在那之前你要严格保持这种模式。
The truck is just my old beater, "old Red", I had so regrettably to let go before the trip, and the boxes are more or less everything I own in the world, packed up nice and tight.
我想起了我的老卡车,“老红”,可惜出发前把它卖了,那车或多或少是我这世界上的一切,被我塞得实在又漂亮。
She explained that as a single mother, money was very tight, and her first check would have to go for paying bills.
她解释道,作为一位单身母亲,手头的钱并不宽裕,而且她一旦领到这份工作的第一次工资,必须先去支付那些账单;
Outside and suddenly spread untidy voice, sand Jia the eyebrows is little wrinkly, let go of dinner plate to hike to go out, in the sea orchid Ni heart a tight, also rapidly heel go out.
外面突然传来乱糟糟的声音,沙迦眉头微皱,放下餐盘走了出去,海兰妮心中一紧,也急忙跟了出去。
Sometimes, all I really need is someone to hug me tight and refuse to let me go until I feel all better.
有时,我真的需要全部是我紧紧拥抱并不肯让我去,直到所有好的人。
She explained that as a single mother, money was very tight, and her first check would have to go for paying bills.
她解释道,自己是个单身母亲,手头钱紧,第一个月的薪水要用来偿付账单。
And we also will be like all nations: and our king shall judge us, and go out before us, and tight our battles for us.
我们也要像一般异民一样,有我们的君王来治理我们,率领我们出征作战。
You are going to get back on that horse, and I am going to be right behind you, holding on tight, and away we are going to go, go, go.
你会骑着那匹马回来,而我就在你身后,紧紧抱着你,远行,走,快走。
Sometimes, all I really need is someone to hug me tight and refuse to let me go until I feel all better.
有时,我只是想能有个人,紧紧抱着我不放,直到我的心情真的好起来。
He doesn't go out with the lads so much these days. Michelle keeps him on a tight leash.
这些日子他不再跟见其他女孩子了,米薛看他可看得紧了。
Methods Through the upper, middle and under the direction of three direct mention tight, fold eyes round go round head, round eyes and separation of outreaching go round head.
方法:通过上、中、下三个方向的直接向后提紧、折叠眼轮匝肌,而非分离、外展眼轮匝肌。
In fact, security is so tight the Dutch would only see their new bank notes for the first time when they go to a cash machine on January the first.
事实上,在欧元方面的保安工作如此严密,以至于荷兰人只有在明年的一月一日在自动提款机取钱时,才能首次见到欧元纸钞。
I just want to try and make it here, maybe go on loan in the Championship, I think the Premier League would be quite tight, and go and show that I can play.
我只是想在这里试着取得成功,也许我会租借到英冠联赛中。我认为英超联赛非常紧凑,我想展示出自己的能力。
Just one heart here to save me now, your candy kisses are sweet I know hold me tight baby, don't let go.
只有你能拯救我。你如蜜糖般的吻如此甜美。抱紧我宝贝,别松手。
Pull, pull, pull the rope Pull, pull, pull the rope. Pull with all your might. Harder, harder, don't let go! Hold on very tight!
拔,拔,拔河,尽你的力量拔。加油加油不要松手!紧紧握住不放开。
She took off her shoes and let them go. She fought free of her coat and pushed it away. Only then did she realize that her eyes had been shut tight since before she entered the water.
她脱下了鞋子让它们漂去。她挣脱了大衣,把它推开。这时她才知道自己从落水前就紧闭着眼睛。
After a long silence, I've decided to hold your hand tight and never let go.
沉默久了我就决定了,决定了你的手我握了不会放掉。
But the deeper lines are trickier: space is so tight that there is nowhere for waste heat to go, which makes traditional air-conditioning impossible.
然而深层隧道地铁不容易指望了:空间过于狭小无法排放废气,这就没法使用传统空调。
But the deeper lines are trickier: space is so tight that there is nowhere for waste heat to go, which makes traditional air-conditioning impossible.
然而深层隧道地铁不容易指望了:空间过于狭小无法排放废气,这就没法使用传统空调。
应用推荐