• GM, which was informed of the investigation on Friday, said in a statement that the Volt "is safe and does not present undue risk as part of normal operation or immediately after a severe crash.

    通用公司周五通知需要配合调查。之后他们也发表声明称,沃特车款安全的,而且正常驾驶下或突然碰撞后均不会产生过度风险

    youdao

  • Most important to GM, the Volt can help restore its prestige as a technological leader, in greenness and in an energy-efficient future.

    重要的是,通用汽车能用款车的绿色省油概念重新树立起自己汽车业技术老大的形象。

    youdao

  • The Volt was one of the reasons why the White House propped up GM in 2009 when the carmaker entered bankruptcy.

    白宫曾因沃兰特而2009年扶植即将倒闭的汽车制造商通用

    youdao

  • GM engineers have completed more than one million miles and four million hours of validation testing of Volt battery packs since 2007, as well as each pack's nine modules and 288 cells.

    通用汽车公司工程师已经完成了超过10万英里,400万小时Volt电池组测试,这些测试2007年便开始。每个电池9个模块,288个单元

    youdao

  • GM is responding to the same concern by guaranteeing the battery in its Volt for eight years or 100, 000 miles.

    回应类似担忧通用公司沃兰特所用电池提供810万英里的质保。

    youdao

  • LG Chem will make battery cells for the Volt at its plant in South Korea. The cells will be shipped to the GM battery plant in Michigan and built into a T-shaped battery pack.

    LG公司韩国Volt制造电池,然后通过海运运往密歇根电池基地,在那里组装T形的电池组

    youdao

  • GM introduced the Chevrolet Volt Concept Car, a vehicle propelled by an electric motor powered by a battery, in 2007.

    通用公司2007年推出弗莱volt概念,这是一种电池提供动力电力马达驱动的汽车

    youdao

  • GM hopes to start production in the fourth quarter of 2010 to support its Volt plug-in car, expected to be launched later that year.

    通用希望电池基地能2010年第四季度投入生产,以便供应与该年底上市Volt电动汽车

    youdao

  • GM expects to manufacture 10,000 Volt cars in its first 12 months of production, ultimately increasing that to 60,000 a year.

    通用希望Volt上市的12个月制造一万辆该车,并最终达到年产六万辆。

    youdao

  • Its batteries were also being considered for the Volt, but GM eventually picked ones made by LG Chem, a South Korean firm.

    电池本应该用Volt通用最终选择韩国LG化学公司。

    youdao

  • GM is premiering its all-electric Volt MPV5 concept car and a Chinese-made minivan and a compact sedan.

    通用公司首次推出全电气式伏特mpv5型概念中国制造的小型货车款紧凑型轿车。

    youdao

  • GM has been selling the Chevrolet Volt plug-in electric car since late 2010, but it goes only 38 miles on electric power before a gas generator kicks in.

    GM2010年就开始销售雪佛兰伏特混合动力电动车电力系统只能行驶38英里

    youdao

  • GM Chaparral Volt collects and generates its own energy from three different clean, renewable and abundant California resources: Earth, Wind and Fire.

    通用查帕拉尔电压收集生成自己能源三个不同清洁可再生资源丰富加州地球

    youdao

  • After its life in the Volt, the battery will still be able to store about 12 kWh, and GM envisions that it could be used as an energy-storage device in homes once removed from the car.

    生命中的电压蓄电池仍然可以存储大约12千瓦小时通用汽车设想可以用来作为储能装置一旦远离家园汽车

    youdao

  • GM has heavily promoted the idea that its Chevrolet Volt concept could use lithium-ion batteries to operate for as far as about 60 kilometers on electricity alone.

    通用汽车一直大力宣传,雪佛兰Volt概念车仅使用电动模式就凭借锂离子电池行驶至多60公里

    youdao

  • GM has been promoting its plan to build a plug-in hybrid car called the Chevrolet Volt, which if built as planned could run for as many as 64 kilometers on electricity alone.

    通用汽车一直推广雪佛兰Volt (Chevrolet Volt)充电混合动力车计划,根据设计,款汽车可在仅使用电力的情况下最多行驶64公里

    youdao

  • GM executives said the company plans to launch its futuristic hybrid, the Chevy Volt, in China by 2011, shortly after the car goes on sale in the U. S. in late 2010.

    通用汽车高管公司计划2010年年底美国市场推出混合动力车雪佛兰Volt,于2011年在中国推出款轿车

    youdao

  • GM executives said the company plans to launch its futuristic hybrid, the Chevy Volt, in China by 2011, shortly after the car goes on sale in the U. S. in late 2010.

    通用汽车高管公司计划2010年年底美国市场推出混合动力车雪佛兰Volt,于2011年在中国推出款轿车

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定