It seemed to him that the house was full of leering eyes glorying in his misfortune.
他觉得满屋子到处是幸灾乐祸的眼睛对他嘲笑。
On the other hand, the biggest fast food chains such as McDonald's and KFC are glorying in Slovakia.
另一方面,快餐连锁店,如麦当劳、肯德基等,则在斯国发扬光大。
That which I speak, I speak not according to God, but as it were in foolishness, in this matter of glorying.
我在这夸耀的事上所要说的,不是按照主说的,而是如同在狂妄中说的。
Here was reserve itself done into a box-office clerk, a doorman, and an assistant, glorying in their fine positions.
在这里,矜持的神气活生生地体现在一个售票员、一个门房和一个助手的身上,他们都因自己的崇高地位而得意洋洋。
Great is my boldness of speech toward you, great is my glorying of you: I am filled with comfort, I am exceeding joyful in all our tribulation.
我大大的放胆向你们说话。我因你们多多夸口,满得安慰。我们在一切患难中分外的快乐。
But the men were all outside there, glorying in the thing, triumphing or being trodden down in the rush of mechanized greed or of greedy mechanism.
但是所有的人都是在那边,迷醉著那些“东西”,胜利著,或惨败于那机械化的念婪或念婪的机械主义铁蹄之下。
Presently she stepped into the kitchen, and Sid, happy in his immunity, reached for the sugar–bowl—a sort of glorying over Tom which was wellnigh unbearable.
过了一会,她走到厨房去了;希德因为得到了特权,非常高兴,伸手去拿糖罐——这是故意对汤姆表示得意的一种举动,令汤姆非常难受。
He dug with a kind of fury, relishing the manual work, glorying in the non-magic of it, for every drop of his sweat and every blister felt like a gift to the elf who had saved their lives.
他有些疯狂地挖着,体验着手工劳动的快慰,为不用魔法而自豪。他感觉每一滴汗水,每一个水泡,都是献给拯救了他们生命的小精灵的礼物。
But I have used none of these things: neither have I written these things, that it should be so done unto me: for it were better for me to die, than that any man should make my glorying void.
但这权柄我全没有用过。我写这话,并非要你们这样待我。因为我宁可死,也不叫人使我所夸的落了空。
But I have used none of these things: neither have I written these things, that it should be so done unto me: for it were better for me to die, than that any man should make my glorying void.
但这权柄我全没有用过。我写这话,并非要你们这样待我。因为我宁可死,也不叫人使我所夸的落了空。
应用推荐