So Christ also did not take upon himself the glory of becoming a high priest. But God said to him, 'You are my Son; today I have become your Father.
5如此,基督也不是自取荣耀作大祭司,乃是在乎向他说:“你是我的儿子,我今日生你”的那一位;
According as his divine power hath given unto us all things that pertain unto life and godliness, through the knowledge of him that hath called us to glory and virtue.
神的神能已经将一切关乎生命和虔敬的事赐给我们,皆因我们认识那用自己荣耀和美德召我们的主。
Using the slogan “Just Visiting”, the Conservatives typecast him as an opportunist who had returned to Canada in 2005 in pursuit of personal glory.
保守党用“仅是来访”来形容他是一个投机分子,说他在2005年回到加拿大只是为了追求个人荣誉。
And the devil said unto him, All this power will I give thee, and the glory of them: for that is delivered unto me; and to whomsoever I will I give it.
对他说,这一切权柄荣华,我都要给你。因为这原是交付我的,我愿意给谁就给谁。
The number of politicians who travel around the world to watch him fight suggests that he would have plenty of well-placed Allies eager to bask in his glory.
为数众多的政客满世界追着帕奎奥观看其比赛,从侧面反映出帕奎奥会获得一大批渴望沐浴在其英雄光环下的高层盟友。
Now unto him that is able to keep you from falling, and to present you faultless before the presence of his glory with exceeding joy
那能保守你们不失脚,叫你们无瑕无疵,欢欢喜喜站在他荣耀之前的,我们的救主独一的神。
He threatened to lead England to glory at Euro 2004 before a broken metatarsal intervened, and the same injury restricted him at the 2006;
本来他在2004年欧洲杯中有可能带领英格兰争取荣耀,可是跖骨骨折坏了好事,类似的伤病也限制了他在2006年世界杯的发挥。
For he received honor and glory from God the Father when that voice was conveyed to him by the majestic glory saying, "This is my Son, my Beloved, with whom I am well pleased."
他从父神得尊贵荣耀的时候,从极大荣光之中,有声音出来向他说,这是我的爱子,我所喜悦的。
One day a wise man came to him and told him about the glory of diamonds and the power that goes along them.
有一天,一位智者向他走来并告知他关于钻石的荣耀,以及随之而来权力。
I found the glory in listening to God's words and releasing myself to Him.
我找到了这个荣耀在于听神的话语,在于把自己释放给他。
An instinct toward his future glory had led him, some months before, to the small Lutheran college of St. Olaf in southern Minnesota.
几个月以前,一种追求他未来的光荣的本能促使他前往明尼苏达州南部路德教的小圣奥拉夫学院。
It is his privilege to help man endure by lifting his heart, by reminding him of the courage and honor and hope and pride and compassion and pity and sacrifice which have been the glory of his past.
他们的特权正是通过鼓舞人类,唤起人类原有的荣耀——勇气、荣誉、希望、自尊、怜悯之心和牺牲精神,去帮助人类学会忍耐。
And men were scorched with great heat, and blasphemed the name of God, which hath power over these plagues: and they repented not to give him glory.
人被大热所烤,就亵渎那有权掌管这些灾的神之名,并不悔改将荣耀归给神。
It is his privilege to help man endure by lifting his heart, by reminding him of the courage and honor and hope and pride and compassion and pity and sacrifice which has been the glory of his past.
通过升华心灵,通过回忆过去曾经为之自豪的勇气、荣耀、希望、自尊、同情、怜悯和牺牲,从而帮助人们坚持下去,这是他的殊荣。
Be a person to greet with the work bright, bright very quickly meeting to shine in glory him.
当一个人用工作去迎接光明,光明很快就会来照耀着他。
God's glory, His holiness and His love, were to dwell in him, and shine out through him.
神的荣耀、圣洁和爱本来就是要住在人里面,并且籍着他照耀出来。
It is his privilege to help man endure by lifting his heart, by reminding him of the courage and honor and hope and pride and compassion and pity and sacrifice which have been the glory of his past.
通过提升人类的心灵,提醒他们牢记勇敢、荣誉、希望、尊严和同情这些昔日的光荣,来帮助人类生存下去,这是作家的荣幸。
So Athenobius the king's friend came to Jerusalem, and saw the glory of Simon and his magnificence in gold, and silver, and his great equipage, and he was astonished, and told him the king's words.
王的朋友阿特诺彼,来到耶路撒冷,一见息孟的尊严、金杯银爵,以及许多侍从,很是惊奇,便向息孟报告了国王的话。
Would he give up fame, glory, power and title that confine him in the narrow office and fixed work time in which finally he fatigues to death?Would he refuse the funeral where people mourn greatly?
他会愿意放弃名誉、荣耀、权位、职称等这些将自己朝九晚五地困在狭小的办公场所,最后积劳成疾,接受世人倍感哀荣的葬礼及凭吊吗?
Mt. 4:8 Again, the devil took Him to a very high mountain and showed Him all the kingdoms of the world and their glory.
太四8魔鬼又带他上到一座极高的山,将世上的万国,和万国的荣耀,都指给他看。
Mt. 4:8 Again, the devil took Him to a very high mountain and showed Him all the kingdoms of the world and their glory.
太四8魔鬼又带他上到一座极高的山,将世上的万国,和万国的荣耀,都指给他看。
应用推荐