He said that developed countries had a responsibility to foster global economic growth to help new democracies.
他说发达国家有一种促进全球经济增长以帮助新兴民主国家的责任。
He has been using Britain's presidency of the G8 rich nations' club to harangue other global leaders on the need for a successor treatyto Kyoto.
他一直利用英国担任G8富国俱乐部主席国的机会,对其他全球领导人大声疾呼,认为有必要制定一个接替《京都议定书》的条约。
He confidently tells us that raging wildfires from New Mexico and Colorado to Siberia are "exactly" what the early stages of global warming look like.
他自信地告诉我们,从新墨西哥州、科罗拉多州到西伯利亚,肆虐的野火看起来“正是”全球变暖早期阶段的样子。
Charles began urging action on global warming in 1990 and says he has been worried about the impact of man on the environment since he was a teenager.
查尔斯从1990年开始敦促应对全球变暖的行动,说他从青少年时期就开始担心人类对环境的影响。
It's a product he believes could help solve future global food crises resulting from shrinking amounts of land available for growing meat the old-fashioned way.
他认为,这种产品可以帮助解决未来的全球粮食危机,粮食危机是由于用传统方式养殖肉类的土地面积减少而造成的。
Yuan once said he had two dreams—to "enjoy the cool under the rice crops taller than men" and that hybrid rice could be grown all over the world to help solve the global food problem.
袁曾经说过他有两个梦想——“在比人高的水稻下乘凉”,以及杂交水稻可以在世界各地种植,帮助解决全球粮食问题。
"Since the challenges NATO faces are global, its membership should be as well," he says.
他说,“由于北约面对的挑战来自全球,故而其成员也该全球化。”
Dr. Michael Ryan, the WHO Director of Global Alert and Response, says he expects that level to be raised.
迈克尔·瑞安博士,世界卫生组织全球反应预警总干事说,他预计这一水平要提高。
The world needs more transparency, integrity and systems of global governance, he argues.
世界需要更好的透明性,完整性和系统性的全球管理,他说。
While Jackie was in London collecting his Global Diversity Award, he was also given a second award which wasn't written about in the news.
当大哥在伦敦接受他的欧盟多样化奖的同时,他还被授予新闻中未疯狂报道的另一种奖誉。
He agrees that if global warming continues unabated, the cold barrier will disappear.
他也认为,如果全球气候变暖持续加剧,寒冷的气候屏障将会消失。
As Director-General, he led global efforts to tackle avian influenza and to prepare for a human influenza pandemic.
作为总干事,他领导了全球应对禽流感和为人类流感大流行作准备的工作。
Fyodor Lukyanov, editor of the journal Russia in Global Affairs, says he used to watch these summits closely.
俄罗斯国际事务杂志编辑卢科亚诺夫说,他过去曾密切关注俄罗斯与欧盟之间的峰会。
"The financial shock waves in the United States and Europe will reverberate in the global economy," he added.
“美国和欧洲的金融冲击波将在全球经济中产生反响,”他补充道。
Exports may decline 6 percent in 2009 from a year earlier because of the global recession, he said.
他说,由于全球性的衰退,2009年的出口可能会比去年同期下滑6%。
Weakness in agriculture had checked the speed of India's economic recovery after growth of 9 per cent a year before the global financial crisis, he said.
他说,农业形势不佳,阻碍了印度经济复苏的速度,在全球金融危机之前,印度经济每年增长9%。
He emphasized that a global economy needs global cooperation.
他强调,全球化的经济需要全球化的合作。
'We need to proceed from our own national conditions and bear in mind the big picture of the early recovery of the global economy,' he said.
他说,中国需要根据自身的情况推出政策,并且要考虑到全球经济初步复苏的大环境。
As chancellor and subsequently prime minister, he has overseen the build-up of a massive deficit (the result of inescapable global forces, he argues).
作为大臣和后来的首相,他监管了巨大的赤字的构建过程(他辩解道,这是不可避免的全球力量的结果)。
He also maintains a prolific blog, where he covers current global events.
他同时也在经营一个更新较多的博客,在这里他讨论了当代全球事件。
With global warming, he said,"we'll still have record cold temperatures. We'll just have fewer of them."
他说,在全球变暖的同时,“我们仍然会遭遇创纪录的低温天气,只是这样的天气会减少。”
Today, he said, “global financial services assess Singapore to have sovereign wealth funds of over $300 billion.”
现在,他说到,“全球金融机构评估新加坡的主权财富基金高达3000多亿美元。”
Bono has become as well-known for fighting global poverty as he is for fronting the legendary rock band U2.
博诺(Bono)与全球贫困作斗争的行为如同他带领传奇摇滚乐队U 2一样闻名。
But instead he chose to turn Global Green into the bigger company he wanted to run.
但是他却选择了把GlobalGreen转变成他所想经营的大公司。
But instead he chose to turn Global Green into the bigger company he wanted to run.
但是他却选择了把GlobalGreen转变成他所想经营的大公司。
应用推荐