These graduates were told that a diploma was all they needed to succeed, but it won't even get them out of the spare bedroom at Mom and Dad's.
人们告诉这些毕业生,一张文凭就是他们成功的全部条件,但它甚至不能帮助让他们搬出父母家留出的闲置房间。
Let us get them out and let them play.
让我们把他们带到户外去玩耍。
If I believed them to be in sin, why wouldn't I help get them out?
如果我认为他们是有罪的,我为什么不能帮助他们走出来呢?
So women face their relationship blues head on, and get them out of their systems earlier.
所以女性们对待这样的分手的抑郁是迎面而上,更早的把他们从她们心理排出。
I keep telling Henry that he can’t let them bunker down. Get them out before it’s too late.
我一直和亨利说不能等孩子们挖好防御工事,要赶在来不及之前让她们回自己的卧室才行。
Since all decisions have to be made eventually, you may as well get them out of the way now.
既然最后都要做出决定,那么不妨现在就开始。
And their response is draconian, and not necessarily the one that's going to get them out of this.
而他们的反映是苛刻的,但那并不能把他们从中解救出来。
Fisher says, 'Infatuation is a stage where a person keeps popping into your brain and you can't get them out.
费雪博士说道:“迷恋是指当某个人不断出现在你脑海里,并且你无法让这些从脑里出去的阶段。”
Captured POWs are being held deep in the jungles of Vietnam, and it's your task to get them out of there.
被俘的战俘被关押在越南丛林深处,你的任务就是把他们带回来。
Those who like an exclusive Eurogroup fret that, once the Poles are in the room, it may be hard to get them out.
欧元区内有些排他的人认为,一旦波兰任进入会议室,就很难把他们请出去了。
If your child exhibits any of the following symptoms get them out of the sun and seek medical attention immediately.
如果你的孩子有下面的任何一种症状,带领他们走出阳光立刻去看医生。
Attack the strongest, discredit them, and get them out of the way. All supposedly done in the name love and concern.
痛击最坚强的人、败坏其名声并扫除这些“路障”,这一切都在据称为“爱与关怀”的名义下完成。
First I was thinking, how many people was in the vehicle, if they're injured, deceased, what I can do to get them out.
我首先想到的是,汽车中有几个人,如果他们受伤或者遇难,我应该怎样将他们救出来。
Sometimes, or always, the best way to deal with issues as a leader is to get them out in the opening and get them over with.
有的时候,或者说所有时候,一个领导者解决问题的最好方法,就是说出事实,让一切过去。
"We have a window of time these fish can stay alive in these pools," he said. "So we want to maximize our effort to get them out."
他说,“还有一段时间可让这些鱼在这些池里生存,因此,我们想要充分发挥我们的努力,让他们出来。”
They have spent millions of dollars on legal teams that look for ways to get them out of contracts in regards to health insurance.
他们花费数百万美元雇佣法律事务团队来规避他们在健康保险合同方面所要承担的责任。
Don't worry about whether the ideas are any good or not - you don't have to follow through on them, just get them out of your head.
不用担心这些想法是好是坏,你也不需要在这个想法下一直坚持下去,只是为了把他们从你的头脑里面腾出来。
If you put them off to later, you will get busy and run out of time to do them. Get them out of the way, and the rest of the day is gravy!
假如你把它拖到后面去做,你就会变得很忙并耗尽时间去做它。把事情放在一边,一天的其他时间就会变得沉重!
There are still several art changes which prevent new screenshots from being shown, but once we get them out, they will be worth the wait!
截图方面,美术工作依然在紧张进行中,当工作完成,我们将马上放出,并绝对让大家觉得漫长的等待是值得的!
DAVE WOLF: "I think it's a boon to small software companies and entrepreneurs who have incredible ideas and want to get them out to market."
大卫·沃尔夫:“我觉得这对那些拥有惊人的想法并想将它们付诸实践的小型软件公司和企业来说是有益的。”
I think there was a time at the very beginning of the homelessness issue when it was like, let’s squeeze the balloon and get them out of the way.
时代广场联盟总裁TimTompkins说,“我觉得,之前在应对无家可归问题的前期,那时就象是挤压气球一样使让他们脱离那种流浪街头的习惯。”
I don't know about you, but I have letters and CARDS from people that I have saved for years, and from time to time, I get them out and re-read them.
我不知道你怎么样,反正我这么多年来积攒了很多别人给我的信或卡片,偶而还会拿出来再回味一下。
This surely makes sense: as long as the job is not too onerous, many people benefit in mind and body from having something to get them out of the house.
这也确实有道理:随着工作不那么繁重,很多人将会因为他们走出了自己的房间而获得头脑和身体上的益处。
What they need: Mick McCarthy must add some steel to his back line, and find a striker that can score the goals to get them out of the relegation zone.
需要:麦卡西必须在他的后防线上多花点心思,也必须找回一个能进球的前锋来跳出降级区。
We know everyone is anxious to get their hands on these features and we're doing everything we can to finish testing, wrap them up and get them out to you.
我们知道大家都很期待这些功能,我们会尽快完成测试工作,然后打包推送给玩家。
More than twenty doctors and nurses are working at the place of the accident. Many people are still in the train, and firefighters are trying to get them out now.
二十多名医生和护士在事故现场进行抢救,许多人仍然在地铁车厢里,救火员现在正试图将他们救出来。
Individually downloading a dozen photos is no big inconvenience, but what if a user had to download 5, 000 photos, one at a time, to get them out of an application?
分开下载一打照片不会带来多大的不便,但如果用户不得不一张一张地下载5000张照片呢?
Individually downloading a dozen photos is no big inconvenience, but what if a user had to download 5, 000 photos, one at a time, to get them out of an application?
分开下载一打照片不会带来多大的不便,但如果用户不得不一张一张地下载5000张照片呢?
应用推荐