Or, simply use this poster as a way to get the family together for a DVD night.
或者简单的用海报把家人召集在一起看碟。
Your daily car commute contributes to climate change, so get the family walking or biking at least once a week.
你上下班开车也会导致气候变化,所以和你的家人每周至少步行或骑自行车一次吧。
I jumped into my car and rushed as fast as I could to my rented mobile home to get the family and start the moving-in process.
我跳进车里,以最快的速度驶向我租来的活动房屋,我要去那里接我的家人,并着手搬进新家。
A client of mine even asked her daughter to work for a year before going back to college so she could get the family finances on track.
我的一位顾客甚至让她的女儿在会到大学念书之前先工作一年这样她才能维持家庭正常经济情况。
How can we make our days so that you get the computer time you want, but I also get the family time I crave and I get to see you do other things?
我们该怎么安排时间,好让你有想要的电脑时间呢,不过也让我有我渴望的家庭时间,让我也看到你做其他事?
Another thing would be, if a hatchling gets separated from the rest of its family, once the others get far enough away, its survival instinct kicks in.
另一件事是,如果幼崽和家族其他成员分开,一旦其他成员离得足够远,幼崽的生存本能就开始发挥作用。
Addison Witulski's grandmother Kim Allred said Addison probably overheard a conversation between family members talking about the funds needed to get her little brother to treatment.
艾迪生·维图尔斯基的祖母金姆·奥尔雷德表示,艾迪生可能是无意中听到了家人之间的谈话,他们谈论了为她弟弟做手术所需的费用。
Mother is usually occupying herself preparing dinner for the whole family when I get home from school.
每次我回家的时候,母亲总是忙着在给全家人准备晚餐。
It's a time to get together with friends or family and welcome in the coming year.
这是一个时间与朋友或家人团聚,欢迎新的一年。
In the study, both individual and family therapy helped most of the teenagers get back to a normal weight within a year.
在这项研究中,个人和家庭治疗都帮助大多数青少年在一年内恢复到正常体重。
If utility bills are high, get the whole family involved in a conservation plan.
如果水电费很高,就让全家人都参与到能源节约计划中来吧。
On birthdays, for example, people may get e-hongbao from family, relatives and friends, especially when they are not in the same place.
例如,在生日那天,人们会收到来自家人、亲戚和朋友的电子红包,特别是当他们不在一个地方的时候。
If utility bills are high, get the whole family involved in the conservation plan.
如果水电费很高,就让全家人都参与到能源节约计划中来吧。
Until now, if a person asked family elders, clergymen or the Ministry of Community Development to help get financial support from his children, the most they could do was to mediate.
到目前为止,如果有人向家里的长辈、牧师或社区发展部请求帮助,让他从孩子那里获得经济支持,他们最多只能进行调解。
When I got into London, I had to take the underground to Angel Station to get to my family friend's house.
当我到了伦敦,我必须乘地铁到天使站去我朋友家。
So the formerly small supper after sundown becomes the big meal of the day, the only one at which the family has a chance to get together.
因此,原本日落后的小晚餐成为一天中的大餐,这是一家人唯一有机会聚在一起的时候。
I'll have to work really long hours and be away from my family for long stretches of time, but, on the flip side, I'll get the opportunity to travel around the world.
我将不得不长时间工作并长时间远离家人,但另一方面,我将有机会环游世界。
The formerly small supper after sundown becomes the big meal of the day, the only one at which the family has a chance to get together.
原本日落后的小型晚餐成为一天中的大餐,这是一家人唯一有机会聚在一起的时候。
I eat breakfast and dinner with the family but I get lonely in the evenings and at weekends.
我和家人一起吃早餐和晚餐,但我在晚上和周末感到孤独。
On the eve of the Festival, the family all get together.
在节日前夕,全家人都聚在一起。
Meg leaves the family to get married and have a new family.
梅格离开了家庭,结婚组建了新的家庭。
Everyone in the family needs to get along well with each other and shouldn't have conflicts.
家庭中的每个人都需要和睦相处,不应有冲突。
The Spring Festival is an important holiday. Family members get together.
春节是一个重要的节日。家人们欢聚一堂。
My faith in human nature has never been so great as it was last weekend after our family get together in the town of Vail.
我对人性的信念从未像上周末我们一家在韦尔镇聚会后那样强烈。
My classmates and I get on well with each other and we love the big family
我和我的同学相处得很好,我们很喜欢这个大家庭。
When family members get together, they often talk about today, the past or the future.
当家庭成员聚在一起时,他们经常谈论今天,过去或未来。
If you have other daily routines, such as exercising or talking on the phone with family, work those into your day-to-day life before classes start so that you get a better idea of how they fit in with your schedule.
如果你有其他的日常习惯,如锻炼身体、与家人通电话,你要在开课前将这些习惯融入到日常生活中,这样就能更好地结合这些习惯来进行日程安排。
For an aspiring Gandhi in India, or a Bhutto in Pakistan, exploiting the family name to get into politics is relatively simple.
就志向远大的印度人甘地、巴基斯坦人布托而言,凭借家族名声谋上一官半职简直轻而易举。
For an aspiring Gandhi in India, or a Bhutto in Pakistan, exploiting the family name to get into politics is relatively simple.
就志向远大的印度人甘地、巴基斯坦人布托而言,凭借家族名声谋上一官半职简直轻而易举。
应用推荐