We decided to get the books back.
我们决定把书要回来。
"We thought, People are suffering, having a hard time, so let's give them a break and get our books back," said Jayanti Addleman, the county librarian.
“我们认为,人们正在经历痛苦,度过艰难时期,因此我们给他们一个缓冲并把我们的书收回来,”县图书管理员JayantiAddleman说。
People were reading books. So, the whole Western aspect, jumping back like that, you get right back to the basic fundamentals.
18世纪时就有书了,人们会看书,因此你会原原本本地跳回到基本。
He also goes back, trying to get at Amazon's intentions toward books: "' Don't forget, 'the chief of a publishing house said,' Bezos has declared that the physical book and bookstores are dead. '".
他转回话题,试图说明亚马逊对图书的意向:“'不要忘记,'一家出版社的负责人说道,'贝佐斯宣称,有形图书和书店都已死亡。”
It is the romantic certainty, which all these books seduce you with, that somehow, somewhere, something was taken away from you, and you cannot get it back.
伴随着某种浪漫的可能性,这些书来诱惑你,不知如何,不知何时,你心里不知什么被夺走了,而你再也取不回。
At home, you can do the same: "Before I start dinner, we'll put your books back on the shelf" or "After you get into pajamas, you put your clothes in the hamper.
你可以对孩子说,“在我们吃晚餐前,我们得把书放回到书架上”或“在你穿好睡衣后,你需要把衣服叠好放在篮子里”。
At home, you can do the same: "Before I start dinner, we'll put your books back on the shelf" or "After you get into pajamas, you put your clothes in the hamper.
你可以对孩子说,“在我们吃晚餐前,我们得把书放回到书架上”或“在你穿好睡衣后,你需要把衣服叠好放在篮子里”。
应用推荐