The government divides asylum seekers into economic migrants and genuine refugees.
政府将寻求政治庇护的人划分为经济移民和真正的难民。
They were trying to palm the table off as a genuine antique.
他们在设法把那张普通桌子当真正的古董推销出去。
Last year's profits were more the result of financial sleight of hand than genuine growth.
去年的赢利更多是因为财务手法,而不是真正的增长。
The arrangement was more a formality than a genuine partnership of two nations.
这种安排与其说是两国间真正的伙伴关系的表现,还不如说是装样子。
Good studies are needed to lend credence to the notion that genuine progress can be made in this important field.
要有优秀的研究才能使人相信在这一重大领域能取得真正的进步。
Use a genuine fish knife and fork if possible as they are designed to cut through the flesh but not the bones.
如果可能的话,使用一副真正的鱼刀和鱼叉,因为它们是专门设计用来切鱼肉而非鱼骨的。
For Satan, it turned out that God's monarchy was actually based on genuine strength.
对撒旦来说,上帝的君主制实际上是建立在真正的力量之上的。
This suggests that the rats perceived the social robot as a genuine social being, says Quinn.
奎因称,这表明老鼠将社交机器鼠看作了真正的社交生物。
She no longer thinks of gardening and making her own jams as just a money saver; they're a genuine pleasure.
她不再认为园艺和自己做果酱只是为了省钱;它们是一种真正的乐趣。
What the designers of the American sportswear proved was that fashion is a genuine design art, answering to the demanding needs of service.
美国运动服装的设计师们证明了时尚是一种真正的设计艺术,它能满足人们对服务的需求。
We hope that in 2011 Russia will begin the genuine reform, in preparation for a new bid to become part of a broadly defined West.
我们期待俄罗斯在2011年能够开始进行真正的改革,为成为广泛意义上西方的一部分而进行的投标做好准备。
In fact, over fifty per cent of genuine British surnames derive from place names of different kinds, and so they belong to the last of our four main categories.
事实上,超过50%的真正的英国姓氏来源于不同种类的地名,所以地名是姓氏来源四个主要类别中的最后一类。
Those who imitate a genuine hero experience life with new depth, enthusiasm, and meaning.
那些模仿真正英雄的人会体验到人生的新深度、热情和意义。
As recent graduates can testify, the job market isn't kind to candidates who can't demonstrate genuine competence, along with a well-cultivated willingness to work hard.
最近的毕业生可以证明,求职市场对不能表现出真正能力以及良好的努力工作意愿的求职者并不友好。
By US standards, a genuine antique must be at least 100 years old.
按美国的标准,一件真正的古董必须至少有100年的历史。
Now that he has become president, many people once again have hope for genuine changes in the system.
既然他已成为总统,许多人又一次寄期望于体制的真正改革。
But, apart from his affiliations with the FBI, Disney was more or less the genuine article.
但是,撇开他与联邦调查局的关系,迪士尼或多或少也是真正的名人。
Filial piety should not be expressed via superficial "performance", but via children's genuine care and love for their parents.
孝顺不应该通过表面的“表演”来表现,而是应该通过孩子们对父母真正的关爱来表达。
If a fellow guest exhibits genuine interest, why not talk about the career you would like to have?
如果同伴客人展示出真正的兴趣,为什么不谈谈你所想要的工作呢?
First, they imply that genuine, heartfelt expression of our deepest emotions does not require spontaneity.
首先,他们意指的最深邃的情感的真正的由衷表达无需自发性。
They have failed to undertake a serious restructuring: the current rescue package reduces Greece's debt, but not by enough to give it a genuine chance of recovery.
他们没有进行一次真正的重组:现今的营救计划能减少希腊的债务,但是不足以给希腊一个真正的复苏机会。
I think security and comfort are both geared towards one final aim, to ensure lasting and genuine happiness.
我觉得安全和舒适都应该指向一个人的最终目标,即确保长久而真正的幸福。
For an instant, I felt a thrill of genuine fear, raising the hair on my arms.
那一瞬间,我感到一阵颤栗,一种真正的恐惧,我手臂上的细毛都竖起来了。
And in recent years, research has confirmed that they can bring about genuine improvements in a number of conditions.
最近几年的研究已经证实,对于一些症状,它们可以带来一些真正的改善。
Evidently, the fashion world is much better than the art world at discerning real talent and celebrating the genuine stars, not the also-rans.
显然,在辨别真正的天才并庆祝真正的明星而不是其他失败者上,时尚界比艺术界好的多。
Now alas for Satan, it turned out that God's monarchy was actually based on genuine strength.
结果对撒旦来说不幸的是,上帝的统治,实际上还是依靠的真正的力量。
I recognise that in a genuine peace, we will be required to give up parts of the Jewish homeland.
我承认,一个真正的和平中,我们将会被要求放弃犹太故土的部分土地。
I recognise that in a genuine peace, we will be required to give up parts of the Jewish homeland.
我承认,一个真正的和平中,我们将会被要求放弃犹太故土的部分土地。
应用推荐