The American Psychological Association reports a gender gap year after year showing that women consistently report higher stress levels.
美国心理学会年复一年地报告性别差距,表明女性持续报告更高的压力水平。
The gender gap on this question is even wider among working adults in their 30s and 40s, when many women face the trade-offs that go with work and motherhood.
在这个问题上,30多岁和40多岁的在职成年人之间的性别差距甚至更大,因为许多女性都面临着工作和做母亲的权衡。
The gender gap on this question is even wider among working adults in their 30s and 40s when many women face the trade-offs that go with work and motherhood.
三四十岁的在职成年人关于这个问题的看法甚至存在着更大的性别差距,因为许多女性都面临着工作和做母亲两者的权衡。
The authors also suggest that traditional recruitment approaches for early childhood educators "do not address the gender gap in the field."
作者还认为,传统的招聘幼儿教育工作者的方法“不能解决该领域的性别差距问题”。
A new study shows a large gender gap on economic policy among the nation's professional economists, a divide similar to the gender divide found in the general public.
一项新的研究显示,美国专业经济学家在经济政策上存在巨大的性别差异,这种差异类似于普通大众的性别差异。
A new study shows a large gender gap in economic policy among the nation's professional economists, a divide similar to the gender divide found in the general public.
一项新的研究显示,美国专业经济学家在经济政策上存在巨大的性别差异,这种差异类似于普通大众的性别差异。
Men may bemoan women's uncanny ability to remember every word and nuance of an argument weeks later, but there's a scientific basis for the gender gap.
男性可能抱怨女性不可思议的记忆能力,吵架几星期后还能记得每个字和当时的细微反应,然而,这种性别差距是有科学依据的。
While the gender gap in education has significantly closed, it's left the region with a different kind of gender issue - one dealing with boys.
虽然教育中的性别差距已经明显缩小,但它给该地区带来了另一种性别问题,即怎样处理男童的问题。
Studies have shown that closing the education gender gap has a positive impact on economic growth.
研究表明,缩小教育中的性别差距对经济增长具有积极的影响。
Today, that gender gap has reversed. Male happiness has inched up, and female happiness has dropped.
今天,这种性别的差距已经被扭转,男性幸福指数高涨,而女性幸福感已然下降。
Even in the United States, many people still associate the educational "gender gap" with girls left behind in math.
即使在美国,很多人仍然把教育的“性别差异”与女孩儿在数学上的落后表现联系起来。
Among traditional college students from the highest-income families, the gender gap pretty much disappears.
在来自高收入家庭的传统大学生中,性别差异大部分已消失。
In the world Economic Forum's "gender gap index" it comes an impressive sixth out of 134 countries in the world.
令人印象深刻的是,在世界经济论坛的“性别差别指数”排名中,南非在世界134个国家中位于第六。
We are making progress on narrowing the gender gap in young children's achievement but we know that we need to do more.
我们在缩小幼儿成绩的性别差距上正有所进展,但我们还需加倍努力。
Out of the six annual rankings we consider, including corruption perceptions and economic freedom, in only one, the gender gap, has Italy improved.
在本刊关注的六个年度排名中,意大利仅在性别差距一项中有所进步,而在其他五个指标,包括廉政指数和经济自由指数,都有所恶化。
But in the affirmation group, women saw their grades improve, significantly reducing the gender gap.
但是,在实验组里,女性成绩提高的很明显,且极大地降低了成绩上的性别差异。
The index focuses on the relative extent of the gender gap regardless of a country's wealth – by assessing how well countries divide their opportunities and resources between men and women.
不论国家的贫富程度,该指数主要指出性别而导致的差别——在国家给男女性机会及资源分配方面。
But most countries showed no gender gap including the United States, Sweden, Germany.
但是包括美国、瑞典和德国在内的大多数国家并没有体现出性别差异。
Turning to behind-the-camera employees, the gender gap is far more problematic.
转向幕后人员,性别之间的差异更有问题。
Both Spain and France suffered a gender gap.
西班牙人和法国人在约会上存在性别差异。
In other words, the gender gap in doctor pay has more than quadrupled in less than 10 years.
换一句话时,十年不到,医师薪酬上的性别差距足足翻了两番。
The wars and fighting over the past two decades widened the gender gap.
过去20多年的战乱扩大了性别差距。
Mr Mattos suspects a "gender gap" at work: Brazilian women are less likely to do hard jobs so their problems go undetected.
Mattos怀疑工作时有“性别沟”的存在。巴西的妇女不大可能从事高难度脑力劳动所以她们的问题并未被发现。
In fact, most countries have experienced sharp reductions in the gender gap in hourly earnings during the past several decades.
事实上,在过去的几十年间,大部分国家男女之间每小时收入的差距有了大幅度降低。
Most maths teachers are still males even though, in this subject area, the gender gap is closing.
在这个主题领域,尽管性别差异正在缩小,但是数学老师依然大都是男性。
As a result, only a very small body of work addresses the Asperger's gender gap, even though such studies could lead to better diagnosis of both autism and Asperger's.
结果,只有非常少的研究对象来证明亚斯·伯格综合症的性别研究,虽然这样的研究对诊断孤独症和亚斯伯格综合症都大好有处。
To incorporate the gender gap in education, I assume that about 40% of women graduate a four-year college compared to only 26% of men.
为了包含男女受教育的差距,我假设有40%的女性毕业于四年制大学,与之相比,男性只有26%。
To incorporate the gender gap in education, I assume that about 40% of women graduate a four-year college compared to only 26% of men.
为了包含男女受教育的差距,我假设有40%的女性毕业于四年制大学,与之相比,男性只有26%。
应用推荐