Mice genetically engineered to lack these proteins gain less weight and are less susceptible to metabolic diseases such as diabetes than are regular mice.
比起一般的老鼠,通过基因工程改造而缺少这种蛋白质的老鼠体重增加的更少,而且更不容易获得如糖尿病之类的代谢疾病。
Moderate drinkers gain less weight over time than either heavy drinkers or people who abstain from alcohol, particularly women, this research has shown.
一项研究表明,长期以来,适量饮酒的人体重增长比酒量大戒者滴酒丌沾的人更慢,特别是在女性群体中。
Peers can influence our behavior in positive and negative ways. A new study finds that female college freshmen who room with heavier women may gain less weight.
近朱者赤,近墨者黑,同伴对我们往往会产生正反两方面的影响。一项新的研究表明,和“千斤小姐”同居的大学女生,往往更容易保持苗条身材。
People who sleep less tend to have higher blood pressure, heart attack, diabetes, weight gain and other problems.
睡眠不足的人往往会有高血压、心脏病、糖尿病、发胖和其他毛病。
A number of studies have observed that people who sleep five hours or less are more prone to weight gain and weigh-related diseases such as type-2 diabetes.
之前的研究也显示每晚睡眠时间不无五小时的人群发胖的可能性更大,同时还容易患上与体重超标相关的疾病,比如说罹患2型糖尿病的风险就高出了不少。
As an added benefit, reducing your fat intake means less weight gain and the slimmer you are the less you'll have to carry around, increasing your energy.
还有一点额外的好处,减少脂肪摄入量意味着更少的体重的增加,身材更加苗条,身体的负担更少,从而增加了你的活力。
As for the calories, eating nuts does not appear to cause weight gain and even makes people feel full and less likely to overeat.
至于卡路里,吃坚果并没有使人体重增加,甚至会使人感觉饱胀而不想多吃。
Researchers followed 68, 183 middle-aged women for 16 years and found that those who slept 5 hours or less per night were one third more likely to gain weight than those who slept for 7 hours.
研究人员对68183名中年女性进行了长达16年的“跟踪”调查,结果发现,每晚睡眠时间为5小时或不足5小时的女性发胖的几率比每天睡7小时的女性高三分之一。
Sleeping less than seven hours a night has been shown to increase the risk of high blood pressure, diabetes, weight gain and hardening of the arteries.
每晚睡眠少于7小时,患高血压,糖尿病,超重和动脉硬化的风险会增加。
But some gained less or did not gain weight at all, while others gained much more.
一些朋友体重增加得没那么多或根本不变,而另一些人增重更多。
All in all, it seems that diet and exercise are not accounting for the weight gain in women who sleep less, Patel concluded.
帕特尔总结说,总之,饮食和锻炼都不是导致睡眠少的妇女变胖的主要原因。
"For example, they may be less physically active, and thus more likely to gain weight, which is the primary risk factor for diabetes, " Carnethon said.
例如,他们的体力活动少,体重也高,这就是糖尿病主要危险因素。
When it came to sleep, those who clocked 5 hours or less tended to gain more weight than those who got a standard 8 hours.
关于睡眠,那些每晚睡眠时间不足5小时的比每晚睡足标准的8小时的人更容易长胖。
Patients are less apt to adhere to treatment recommendations when substantial weight gain occurs with medication.
治疗引起的体重增加会使患者不易严格依照治疗建议。
Baby more than eight months, but the weight gain has been unhappy with weight less than 20 kg.
宝宝八个多月了,但体重增加一直不快,净重20斤不到。
Unlike other similarly sized dogs, the Labrador tends to have less muscle mass, and an ability to gain weight just by looking at the food dish.
不像其他同样大小的狗,拉布拉多趋于减少肌肉块长胖和能力只看碟食物。
However, an Oxford study showed a yearly mean body-weight increase of approximately 14 ounces in both vegetarians and meat-eaters, while vegans showed significantly less yearly weight-gain.
然而,牛津大学研究显示,每年平均约14盎司体重均素食者和肉类吃的增加,而素食主义者每年有显着减少体重增益。
After "hearing" the music, the infant expended less energy, a process that can lead to faster weight gain.
听完音乐后,婴儿消耗的能量降低,从而导致体重增加。
Weight gain was less pronounced with inhaled human insulin than with subcutaneous insulin (1.3 kg;
体重增加,吸入型胰岛素组比皮下注射组较少较少报道(1.3 kg;
However, there was less weight gain as time went on among people who ate more of certain foods, such as yoghurt, vegetables, fruits and whole grains.
美国研究小组发现,那些增加高纤维食物如坚果、水果、酸奶、和蔬菜摄入量的人会减重。
However, there was less weight gain as time went on among people who ate more of certain foods, such as yoghurt, vegetables, fruits and whole grains.
美国研究小组发现,那些增加高纤维食物如坚果、水果、酸奶、和蔬菜摄入量的人会减重。
应用推荐