Shakespeare's plays are full of time aesthetics structured by their particular time system.
莎士比亚戏剧时间系统意境优美,富有韵味。
The man was really good at fishing and he could catch a full basket of fish in a short time.
这个人真的很擅长钓鱼,他能在很短的时间内钓上满满一篮子的鱼。
The web's full of articles offering tips on making time to read: "Give up TV" or "Carry a book with you at all times".
网上有很多介绍“腾出时间阅读”小窍门的文章,比如“放弃电视”或“身边随时带一本书”。
To sum up, we should try to bring the advantages of the Internet into full play while reducing its disadvantages to the minimum at the same time.
总之,我们应该尽量充分发挥互联网的优势,同时将其劣势降到最低。
If American society and business won't make it easier on future female leaders who choose to have children, there is still the ray of hope that increasing numbers of full-time fathers will.
如果美国社会和商界不能为未来选择生育的女性领导人提供便利,那么现在仍有一线希望,因为全职父亲数量的不断增加可以为她们提供便利。
It is anticipated that the equivalent of 192 full-time jobs will be lost.
据预测相当于192个全职的工作将会丧失。
Between working full-time and taking care of the kids, he didn't have much time for hobbies.
他一边全职工作一边又要照顾孩子,所以抽不出很多时间搞业余爱好。
Are you thinking of becoming a full-time member?
你想成为一名全职员工吗?
Yorco and Zortech are two corporations that employ large numbers of full-time workers who are paid by the hour.
Yorco和Zortech是两家雇佣大量按小时计酬的全职工人的公司。
His last full-time job, as a merchandise buyer and product developer, ended four years ago when his employer went out of business.
他的上一份全职工作是商品采购和产品开发,四年前他的雇主倒闭了,他的工作也随之结束。
The University of Adelaide employs a full-time staff of fire prevention professionals.
阿德莱德大学雇用了一批全职的消防专业人员。
I'm having my carpenters work full time, but some of the important building materials are being delayed at the customs.
我已经让木匠全职工作了,不过一些重要的建筑材料被海关延误了。
To sum up, we should try to bring the advantages of the Internet into full play, and reduce the disadvantages to the minimum at the same time.
综上所述,我们应该尽量发挥互联网的优势,同时把劣势降到最低。
In the past decade, we have seen a considerable increase in England in the number of women accepted on to full-time undergraduate degrees in science, technology, engineering and maths (Stem subjects).
在过去的十年里,我们见证了英国攻读科学、技术、工程和数学(Stem 学科)全日制本科学位的女性人数的大幅增长。
The full-time home worker's duties also shifted to include more household management, childcare, and the post-Second World War phenomenon of being "Mom's taxi."
全职家庭佣工的职责也转向了更多的家务管理、照顾孩子,以及二战后出现的“妈妈的出租车”现象。
For every person counted in the monthly unemployment tallies, there is another working part-time because of the inability to find full-time work, or else outside the labor force but wanting a job.
在月度失业数据中,每统计一个人,就会有另一个人因为找不到全职工作而从事兼职工作,或者在劳动力大军之外但想找工作。
It's true that the number of men who have left work to do their thing as full-time parents has doubled in a decade.
的确,在过去10年里,放弃工作去做全职父亲的男性人数增加了一倍。
After six months, the employees who participated in ROWE reported reduced work-family conflict and a better sense of control of their time, and they were getting a full hour of extra sleep each night.
六个月后,参加ROWE的员工报告说,他们工作与家庭的冲突减少了,对时间的掌控感也更好了,而且他们每晚都能多睡一小时。
This is because of their long life and high fat, which makes people feel full for longer time.
这是因为它们寿命长,脂肪含量高,这使人们的饱腹感持续时间长。
The three-stage life of full-time education, followed by continuous work, and then complete retirement may have worked for our parents or even grandparents, but it is not relevant today.
全日制三阶段式教育之后是持续的工作,然后是完全退休,这个模式或许适用于我们的父母甚至祖父母,但不适用于现今的世界。
Now we're rushing into the time full of high technology.
现在我们正奔向一个充满高科技的时代。
His mind is full of strange ideas all the time.
他脑子里总是充满奇怪的想法。
Finally, we come out of full-time education and enter the real world, and this part is a reflection of my professional life, from the first exciting days of work experience to the present.
最后,我们从全日制教育中走出来,进入现实世界,而这一部分也是我从最初令人兴奋的工作经历到现在职业生活的反映。
In a word, family members can make us full of energy and powerful all the time.
总之,家人可以让我们一直充满能量和力量。
I began to worry about her, as at that time a park full of strangers was not a good place for small kids to play alone.
我开始担心她,因为当时公园里满是陌生人,小孩子一个人玩耍并不安全。
No doubt, they will also bring the people of the country closer together, and in time bring about deep social changes, the full nature of which no one can fully guess.
毫无疑问,它们还将使这个国家的人民更紧密地团结在一起,并及时地带来深刻的社会变革,其全貌无人得知。
A 90-year-old has been awarded "Woman Of The Year" for being Britain's oldest full-time employee—still working 40 hours a week.
一位90岁的老人被授予“年度女性”称号,她是英国最年长的全职员工,每周仍工作40个小时。
Becoming a full-time, successful actor would still be an uphill battle for another eight years until he landed a number of film roles that finally got him noticed.
在接下来的八年里,成为一名全职的成功演员仍然是一场艰苦的战斗,直到他获得了一些电影角色,最终让他得到了关注。
And yes these poems were also sung; many troubadours were able to make a living being full-time poets which should tell you something about the value of that profession during medieval times.
是的,这些诗也是可以唱的;许多吟游诗人能够以全职诗人的身份谋生,这应该能启示你一些关于这个职业在中世纪的价值。
I have got my hands full already with all kinds of work, and haven't got the time for any more.
我手头已经堆满了各种工作,因此我无暇再搞别的事啦。
应用推荐