Mr Cameron's big vulnerability is that the full consequences of his cuts will take years to emerge.
卡梅伦最大的弱点是,支出削减的全部效应需要几年的时间才会显现。
And they should bear the full consequences, if they think they can skirt the global consensus on child labor that has emerged over the past 20 years.
他们也应该承担所有的后果,如果他们认为可以逃避全球20年前对于童工达成的共识。
All the same, we still can't know the full consequences of Bernanke's unprecedented intervention-it may have just stretched the pain further into the future.
尽管如此,我们对伯南克前所未有的干预举措可能造成的后果尚未有全面的认识——这些举措只会令阵痛持续到将来也说不定。
Market failures of this type can cause excessive risk taking because the person taking the risks does not face the full consequences of their decisions when the risky decisions turn out to be wrong.
市场失灵会增加人们的风险偏好,因为人们承担的风险不对价于由于风险判断失误而所要承担的后果。
Early Tuesday morning, the frightening news came that Japan was facing the full meltdown of crippled reactors at a nuclear power station - with unknown and potentially catastrophic consequences.
周二一早,令人恐惧的消息传来,日本一座核电站受损的反应堆面临完全熔化的风险,后果不得而知,可能是毁灭性的。
Most people who survive acute encephalitis make a full recovery, but around 20% are left with residual neurological consequences such as persistent convulsions and personality changes.
大多数急性脑炎幸存者可以完全康复,但约20%会留下残余的神经后果,如持续惊厥和人格改变。
Circumstances seem favorable to a new American drive to unite the United Nations Security Council behind a demand that Iraq either accept full inspections or face possible military consequences.
现在的情况有利于美国再次携手联合国安理会责令伊拉克要么接受全面监察,要么面对可能发生的战事。
Of course, it doesn't have to be one full year since most people (including me) can't afford it without any serious consequences.
当然,不必要是一整年,许多人(包括我)都不能不计后果的去休假一年。
Unnatural Selection: Choosing Boys Over Girls, and the Consequences of a World Full of Men.
非自然选择:重男轻女,世上有那么多男人的后果。
The skeletal consequences of full dose radiation therapy are unacceptable in prepubertal patients.
青春期前的病人不能接受全量化疗的骨髓后果。
As far as I'm concerned, the all-covering parenting method may give rise to severe consequences, and a spoiled child won't be competitive in this world full of the fierce competitions.
就我所知,全权负责的父母可能会产生严重的后果,一个被溺爱的孩子在这个竞争激烈的社会是没有竞争力的。
In a statement Monday, MSF decried the "tragic consequences" of the attack on a "fully-functional hospital full of patients."
无国界医生星期一发布声明,对“全面运作中住满病患的医院”遭到袭击所造成的“悲剧性后果”提出谴责。
This new, full-color book describes the ways that biofuels are used and the technical, social, policy, and environmental consequences of large-scale consumption.
这种新的,全彩色的书介绍了生物燃料的使用和技术,社会,政策和大规模的消耗对环境的影响的办法。
This program belongs to the research and analysis type, so the process of the research is very logic and full of analyses and consequences.
本课题属于研究型的课题类型,所以在研究方法上侧重于分析和推理过程。
This program belongs to the research and analysis type, so the process of the research is very logic and full of analyses and consequences.
本课题属于研究型的课题类型,所以在研究方法上侧重于分析和推理过程。
应用推荐