I believe, from what I know of him, he was a bit of a rake. We bivouacked together on and off for nearly two years.
另外以我对他的了解,这是个有点浪子气息的家伙。我们断断续续地在一起露营了近两年。
From what I know, there are two ways of creating a database.
我知道,有两种方法创建一个数据库。
From what I know, People have much less time to insatiate with the feelings of love.
据我所知,人们没有多少时间来浸泡在爱的感觉当中。
From what I know Roma will not sign anyone in January. Drenthe will sign for Chelsea.
我所了解的是罗马将不会在一月签下任何人,德伦特将和切尔西签约。
Cheung Yun from what I know, Chinese people emphasize the importance of honoring their ancestors.
你说的对。中国人的确是非常注重尊崇祖先。
And I believe, from what I know of him, he was a bit of a rake. We bivouacked together on and off for nearly two years.
另外以我对他的了解,这是个有点浪子气息的家伙,我们偶尔一起出去露营,这种事持续了大概两年。
I've just been to some countries. And I haven't tried all the different cuisines of the world, but I think Japanese cuisine is by far the best from what I know.
只是去过一些国家,没有尝遍全世界不同美食,但日本菜目前我所知道最出色的。
From what I know it's become visible to modern radar (at least enough that it's a liability) and wasn't much use anyway as more than a light penetration bomber.
从我所知道的,它的显现,以现代雷达(至少是不够的,它的负债),并没有多大用处,无论如何,作为一个多光穿透炸弹的人。
From what I read, I know that starting from your childhood, you were always a smart boy, went to the best private schools, accepted at most of the Ivy League colleges.
就我所读到的,我知道从你的童年开始,你就一直是个聪明的男孩,上了最好的私立学校,被常春藤联盟的大部分大学录取。
I didn't know what use he could make of the desk to help him escape from the prison.
我不知道他怎样利用课桌帮助他从监狱逃脱。
I still don't know what happened while I was away from home.
我仍然不知道我不在家的时候发生了什么事。
You know, I must say I was pleased to hear from you, but from what you said on the phone, everything is so sudden.
我真的很高兴听到你的消息,但正如你在电话里说过的,一切都太突然了。
Our customers are anywhere from 30 to 70 years old. I don't know what they do for a living and why they want fake divorces; all of this is kept confidential, and we don't really care, either.
我们的客户年龄从30到70岁不等,我不知道它们以什么为生计,也不知道他们为什么假离婚;所有这些都是保密的,不过,我们也不在乎这些。
I know from experience, though, that healing requires a multi-pronged approach so I also wanted to know what else helped Scott with his recovery.
当然根据经验,我知道痊愈还需要采取多管齐下的办法,因此我也想知道还有什么其它因素帮助斯科特彻底康复。
I want to know what sustains you from the inside when all else falls away. I want to know if you can be alone with yourself, and if you truly like the company you keep in the empty moments.
我想知道的是一切消逝之后是什么在内心支撑着你,你是否能够独自面对自己,是否真正喜欢你在空虚的时刻结交的伙伴。
Now, I know what it is to have a visit from one's old thoughts, with what they may bring with them!
现在我才懂得,回忆以及与回忆相联的事情来拜访是一种什么味道!我的回忆也来拜访了。
I always used to say that I don't know what I'm doing next week let alone 5 years from now but once I sat down and wrote it out it became pretty clear.
我过去总是说我不知道下周做什么,更别说5年以后做什么了,但是一旦我坐下来并写出目标后,目标就变得相当清晰。
What I think we know, separate and apart from this incident, is that there is a long history in this country of African-Americans and Latinos being stopped by law enforcement disproportionately.
我想,撇开这一事件,人人都知道,在这个国家,非洲和拉美裔美国人遭执法盘查的机会不成比例而且由来已久。
I almost never finish a book, except novels. Only thanks to the recollections of the content when I buy them can I know what they are about, and what I can get from them when I may need to read them.
除小说外,我少有全体读完的大部的书,只凭了购入当时的记忆,知道某册书是何种性质,其中大概有些什么可取的材料而已。
I want to know what sustains12 you from the inside when all else falls away13. I want to know if you can be alone with yourself and if you truly like the company14 you keep in the empty moments.
我想知道的是一切消逝之后是什么在内心支撑着你,你是否能够独自面对自己,是否真正喜欢你在空虚的时刻结交的伙伴。
Cause I am from...... I don't know don't know what Palestinians have to say.
我不知道,因为我是来自于。,I, dont,know, I, mean,我不知道,巴勒斯坦人应该要说什么。
So I think that from what we know and what we’ve seen over the past month, I think they’re off to a good start.
所以我认为,从我们在过去的一个月里所了解到的与我们所看到的事实,我认为他们开了一个良好的开端。
I envy those who from their early days know what they'll be and what they'll do.
我很羡慕那些能在早期就知道自己是怎样的人,该做什么的人。
There are probably people from my classes in high places now, and they won't remember me and I don't know what they do.
我的同学里现在应该有不少上流人士,但是他们不会记得我,我也不知道他们在做什么。
Looking back, I know those emotions came from a fear of what was wrong with me, plus the eternal conflict of adolescence: someone else deciding what's best for you.
现在回想起来,我知道这些情绪都源自于对自身问题的恐惧,以及青春期特有的抵触:凭什么要别人决定什么对我才是最好的。
I don't know what makes up this smell, which I recognize from grandmothers and elderly aunts, and which hangs in the rooms and halls of old-age homes like a curse.
我不知道这种气味是从哪里来的,从我的祖母和上了年纪的姨妈和姑妈那里闻到过这种气味,像散发在老年人居住的房间和走廊里朽味,令人窒息。
"Everyone keeps telling me to have this, " said one of them; "I feel under so much pressure from the hospital, I just don't know what to do, " wrote another.
“所有的人都不停地对我说要打疫苗。”其中一人说;“我感到医院给我的压力非常沉重,真不知道该怎么办。”
What have I learned from all this? Not a lot. The past is not always what we think it is. But perhaps it is better not to know that.
从中我学到了什么?一无所获。过去并不是我们想象的那样,但也许还是最好不要知道。
I just need to act more consistently on what I already know - whether from past reading and research or simply from having observed what works in my own life.
无论是从过去的阅读、研究还是简单的对生活的观察,我都获得了知识,我现在需要的是更多地把知识转化为行动。
I just need to act more consistently on what I already know - whether from past reading and research or simply from having observed what works in my own life.
无论是从过去的阅读、研究还是简单的对生活的观察,我都获得了知识,我现在需要的是更多地把知识转化为行动。
应用推荐