The heavy build of the EXE cantilever-bed lathe is evident from this picture.
沉重的EXE文件建立悬臂梁床车床于此可见图片。
We can deduce from this picture that the artist is trying to attract our attention to ……
从这幅图我们可以推断出画作者试图引起我们对……的注意。
From this picture, it appears that smaller loans are more likely to become delinquent than larger ones.
从上图我们可以看出,小额贷款比大额贷款更容易发生拖欠。
You can't see from this picture, but there is a huge crowd gathered here to watch-oh! Stabilize, there, Santa.
你从这张照片上看不到,但有一大群人聚集在这里观看—哦!站稳些,在那里,圣诞老人。
From this picture, you could see how dry this area is, because rain is very rare in the south-east of Teneriffa.
从像片上可以看到这里非常干燥,因为特纳里夫海岛的东南部雨水十分稀少。
From this picture, we can see the activities of foreign missionaries in Guangzhou in the mid-nineteenth century.
在这幅画作中,我们看到十九世纪中叶外籍传教士在广州的活动情况。
We can deduce from this picture that the artist is trying to attract our attention to the present exploding world population.
我们可以从画中推论作画者的意图在于使人们更加关注目前世界人口的爆炸性增长。
As you can see from this picture, the man lion got some serious rebuke from the mother lion, as she fiercely protected the fox.
我们从照片中可以看出,由于母狮强烈的保护着小狐狸,雄狮似乎受到了严厉的指责。
But the rules say nothing about the size of the animal or the container, and as you can see from this picture, some people are quick to exploit that fact in order to avoid a fine.
但是,这个规定没有规定动物的大小或是容器的大小。从下面这些图片我们可以看到,有些人为避免罚款来”遵守“这些规定。
For a given value of x, so that's a given slice, I have a range of values for y, that is, from this picture at the left most point on that slice to the rightmost point on that slice.
对于给定的x,对应一个切面,就可以得到一个y的取值范围,从图片上看,是从切面的最左边到最右边。
This picture echoes an old Chinese poem: Sharp edge of a sword comes out from grinding, and plum blossom's fragrance comes from the bitter cold.
这张照片和一首中国古诗产生了共鸣:宝剑锋从磨砺出,梅花香自苦寒来。
The picture of the world that would seem to emerge from this story is that it is a morally neutral place.
从这个故事看来,世界的景象是它在道德上是中立的。
Working from an inspirational picture, this workshop at Helmsley Arts Centre will teach you the techniques you will need to recreate your picture in wool.
这个位于赫姆斯利艺术中心的工作坊将从一张鼓舞人心的图片出发,教你用羊毛重新制作你的图片所需的技巧。
This makes the whole picture comes into focus: Traceability, from requirement through model to code (Figure 31).
这使整个图片集中到一点:跟踪性,从请求到模型,到代码(参见图31)。
Finally another blade arced towards him. This one bisected his face, opening a crevice that ran from his left eye to his right jaw (see picture).
最后,又一柄利刃朝他砍来,将他的面部一分为二,从左眼一直砍到右颌(见图)。
This exercise helps the group to step back and look at the bigger picture from the perspective of the business priorities.
该练习能够帮助团队退回去,并从业务优先级的视角出发形成一个较宏观的看法。
Make an effort this summer to get a really nice group picture. Notice this is the one picture that is missing from my collection here... this summer for sure!
注意,这个夏天我肯定丢失了一张这类的照片……当然是这个夏天!
This picture was taken at Villa Park just minutes after the Geordies' relegation from the Premier League had been confirmed.
该图摄于维拉公园,此前数分钟高地人刚刚确定从英超降级。
Nature earlier this year 2, that can predict what picture a person is seeing from a selection of more than 100.
另一种“读脑”技术与此想法类似,它可以从100多幅图片中找到人看过的那一张,这项技术于今年早些时候发表于《自然》杂志。
Fyodor took this picture from the window of the Russian Docking Compartment (Airlock).
Fyodor从俄罗斯对接舱(气锁)的窗户拍下了这张照片。
Sarychev Volcano (Kuril Islands, northeast of Japan) erupts in this picture taken from the International Space Station in June 2009.
2009年6月,国际空间站拍下了这张日本东北部千岛群岛的Saryche v火山爆发的照片。
Small glaciers spill into a mostly dry valley in western Greenland in this picture from August 29, 2009.
这张照片拍摄于2009年8月29日,展示了数个小冰川格林兰西部注入一个几乎干涸的河谷中。 各种冰川常常会直接流入到河谷中,这是早期冰川侵蚀岩床所导致的结果。
This picture is far different from the really scary "climate crisis" reports we constantly receive in the media.
然而这样的局面与我们从媒体不断收到的真正可怕“气候危机”报告相距甚远。
It echoes with this picture in which a book is smiling with a symbolic candlelight on its top, indicating the enlightenment from books.
这正符合该图中的意境,上面一本带着笑脸的书点燃了其顶部有象征意义的烛光,指明了书本启蒙功能。
He flung the magazine across the room, knocking a picture frame from the bookcase and surprising himself with this sudden burst of anger.
他把杂志扔向房间另一边,还拍打了放在书架上的相框,他对自己突然爆发出来的愤怒感到奇怪。
Very quickly you will get a much clearer picture of the kind of person this is and what their strengths are just from listening closely and asking pointed questions.
很快,你就会给别人一个关于你是哪一种人的清晰的轮廓,而且你也可以通过倾听和问重要的问题了解别人的优点。
Flexible management changes this picture by separating most of the administrative components from the application server runtime.
灵活的管理通过将大多数管理组件与应用程序服务器运行时分离,从而改变了这一情况。
This is very useful to help everybody understand the way things work from a big picture perspective.
对于理解从大视角查看事情的所有人来说,这一点十分有用。
From this data, it is possible to compile an approximate picture of the extent of corporate versus retail lending in the countries present in the Top 1000.
从世界1000家大银行中提供的数据来看,按国家来绘制一个公司对零售贷款的近似图表成为可能。
From this data, it is possible to compile an approximate picture of the extent of corporate versus retail lending in the countries present in the Top 1000.
从世界1000家大银行中提供的数据来看,按国家来绘制一个公司对零售贷款的近似图表成为可能。
应用推荐