Is our senior scientists from their hands, and wisdom, and to defend the motherland's powers.
是我们的前辈科学家用他们的智慧和双手摆脱列强,捍卫着祖国的尊严。
When Reuben heard this, he tried to rescue him from their hands. "Let's not take his life, " he said.
吕便听见了,要救他脱离他们的手,说:“我们不可害他的性命。”
They said angry marines tore their cameras from their hands, insisting they delete the pictures they had taken of bullet-pocked vehicles on the roadside.
他们说,愤怒的陆战队员们从他们手中抢走了摄像机,坚持要他们从中删除所有之前采集的路边弹孔累累的汽车的画面。
Then take them from their hands and burn them on the altar along with the burnt offering for a pleasing aroma to the Lord, an offering made to the Lord by fire.
要从他们手中接过来,烧在耶和华面前坛上的燔祭上,是献给耶和华为馨香的火祭。
Starting with you, players take turns putting an artifact, creature, enchantment, or land card from their hands into play until no one wants to put another card into play.
由你开始,每位玩家轮流将手中的一个神器、生物、结界或地牌放置进场,知道有人不愿意在继续。
Then Moses took them from their hands and burned them on the altar on top of the burnt offering as an ordination offering, a pleasing aroma, an offering made to the Lord by fire.
摩西从他们的手上拿下来,烧在坛上的燔祭上,都是为承接圣职献给耶和华麝香的火祭。
More subtly, as native Anglophones are increasingly outnumbered by people who speak English as a second language, the future of their own language is passing from their hands.
更重要的是,将英语作为第二语言的人数正在超过以英语作为母语的人,而他们自己的语言的未来正在他们自己手中消逝。
Instead, they were all inside, alone or in groups of two or three, their faces a few inches from a screen, their hands doing things Montessori surely did not imagine.
相反,他们都在室内,一个人或两三个人一组,他们的脸离屏幕只有几英寸,他们的手做着蒙特梭利绝对想象不到的事情。
Instead they were all inside, alone or in groups of two or three, their faces a few inches from a screen, their hands doing things Montessori surely did not imagine.
相反,他们都在室内,一个人或两三个人一组,他们的脸离屏幕只有几英寸,他们的手做着蒙特梭利绝对想象不到的事情。
The arms could be held away from the body and carry separate items in their hands; there is no back pillar.
(金属雕像的)手臂可以与身体分离并且手上也可以单独拿东西,后部没有柱子。
Instead, they waved their hands a few inches from the patient's body, pushing energy fields around until they're in balance.
相反,他们的手在离病人身体几英寸的地方挥动,推动周围的能量场,直到他们达到平衡。
To test this, researchers asked 20 people to pick up marbles from water with their hands.
为了测试这一点,研究人员让20人用手从水中捡弹珠。
Several men wash their hands and faces with water from teakettles and kneel toward Mecca for evening prayers.
一些人用水壶里的水洗手和脸后,朝麦加方向跪下,进行晚间祈祷。
The boys at once dropped the stones in their hands and the bird had no more trouble from them.
孩子们立刻丢掉了手中的石头,小鸟不再受到他们的打扰。
They made a chair with their hands and carried Dorothy through the flowers to the grass far enough from the poppy field.
它们用手做了一把椅子,带着桃乐茜穿过花丛,来到远离罂粟田的草地上。
Survivors writhed in pain in damp alleys, the skin peeling from their faces and hands.
幸存者们痛苦地在潮湿的巷子里翻滚,皮肤从他们的脸上和手上剥落。
By contrast, their same-aged peers from the control condition failed to move their hands.
相反,他们在对照组中同样年龄的同伴没有移动他们的手。
Its levy is supported by many bricks-and-mortar retailers, including Walmart and Target, which argue that exemption from the tax hands an unfair advantage to their online rivals.
征税法案得到了许多传统实体零售商的支持,包括沃尔玛与塔吉特,它们认为网购免税提供给它们网上竞争对手不公平的优势。
The lucid dreamers agreed to move their eyes and hands from side to side to show the researchers the moments they “controlled” their dreams to dream about clutching a hand.
“清醒梦”受试者在梦到自己握着一只手的时候,会以眼球左右移动和双手来回摆动的方式告知研究人员。
They were holding hands and had lovely smiles on their faces. They sat three tables from me.
他们手牵着手,笑意融融,坐在离我三个桌子远的位子上。
The chamberlains who were entitled to carry the train, bowed down so as to lift up from the floor with their hands. They strode along, and behaved as though they held something in the air.
排在队列前面的侍从们弯下了腰,从地板上举起手来,他们大步向前走,好像在空气中托着什么。
She had hideous hair, of a reddish blond which was turning gray, and which she thrust back from time to time, with her enormous shining hands, with their flat nails.
她的头发怪丑,淡赭色,已经半白了,她时时伸出一只生着扁平指甲的大油手去理她的头发。
Dr Coates and his team measured the ratio of the length of the men's index and ring fingers from photocopies of their right hands.
Coates博士和他的研究小组从这44个交易员的右手影印件上逐个测量了他们食指与无名指的长度比。
"If your kids come back from the garden with a little mud on their hands, it's not a bad thing," Rook said.
“如果你的孩子从花园回来时,手上有点儿泥土,那不是一件坏事,”Rook说。
version 1:People from all over the country all giving their hands to the disaster area.
全国人民纷纷向灾区伸出了援助之手。
Some held their hands over their mouths in grief as they passed through a gauntlet of awkward bystanders in the terminal, and beneath arrival screens for jets from all over the world.
在机场经过那些难以应付的旁观者,以及那个显示来自世界各地的飞机抵达的屏幕下方时,他们悲痛得用手捂住嘴。
The Wall was attacked from all angles with hammers, chisels and anything else Berliners could get their hands on.
墙被那些拿着锤子、凿子和其他能拿在手里的工具的柏林天使们拆了。
The Wall was attacked from all angles with hammers, chisels and anything else Berliners could get their hands on.
墙被那些拿着锤子、凿子和其他能拿在手里的工具的柏林天使们拆了。
应用推荐