Two thousand and eleven years ago in 1985, a tribe of beings from the Dog Star invaded Earth.
1985年的二千又一十一年前,一个部落的人与狗星入侵地球。
Seems to be someone to play and anonymous DE law wind notify her own board have at home from the dog.
似乎是有人给和美打匿名德律风通知她比来本乡家养了这只狗的音讯。
I am sure that I will get attached to whatever creature she brings home from the dog rescue or shelter.
我相信我会爱她从动物援助中心、收容中心带回家的任何动物。
To accomplish this after the Mark the handler moves his delivering hand down and away from the dog, kind of like a wand.
要达到这个目的可以在标记后,移动拿着食物的手远离狗,有点像一根棍子。
Then moving the away from the dog. As the dog is followers the food hand you simply "mark" and open the hand to release the food.
然后再远离狗,当狗跟着拿食物的手时做标记,然后打开手松开食物。
Rescuers had hoped to find more tsunami survivors living inside the house but after tearing the roof open, it was found to be empty apart from the dog.
救援人员曾寄望于有更多的海啸生存者会藏匿于这个屋子里,但是在打开屋顶后发现除了小狗外空无一人。
Rescuers shad hoped to find more tsunami survivors living inside the house but after tearing the roof open, it was found to be empty apart from the dog.
救援人员曾寄望于有更多的海啸生存者会藏匿于这个屋子里,但是在打开屋顶后发现除了小狗外空无一人。
One thing is for sure, traveling will be much easier from now on, as I can leave whenever I want without having to juggle rent, the dog, and well stuff.
有一件事是肯定的,从现在开始旅行将变得容易得多,因为只要我想,我可以随时启程,而不必应付房租、狗狗和其他东西。
Though pages were turned slowly, I got the main idea of the story about a dog who, like mine, had been separated from his family and who finally found his way back home.
虽然书翻得很慢,但我大致了解了这个故事的梗意,这只狗和我一样,与家人失散,最终找到了回家的路。
The dog had initially been knocked unconscious but had survived by drinking water from a fresh stream at the base of the cliff.
起初,这只狗被撞到失去了知觉,但后来靠饮用悬崖底部一条溪流中的水活了下来。
While he sounded the alarm, a student from Leeds climbed down the cliff to collect the dog Judy.
他拉响警报时,一位利兹的学生爬下悬崖去接狗狗朱迪。
Get off a stop earlier, make a circuit of the park at lunchtime, walk the child to and from school, get a dog, feel yourself moving in moving air, look, listen, absorb.
提前一站下车,午餐时间去公园转一圈,带孩子上下学,养条狗,感受自己在流动的空气中移动,观察,倾听,吸收。
When she arrived home from work, the dog threw itself against the door and barked madly at her.
当她下班回家时,那只狗扑到门上对她狂吠。
When she arrived home from work, the dog threw itself against the screen door and barked madly at her.
她下班回到家时,那条狗扑到纱门上,冲她狂吠。
The man is there to feed the dog, and the dog is there to keep the man away from the machines.
那人在那儿喂狗,狗在那儿让那人远离机器。
She tried to send the dog away from the hospital, but there was no use doing that.
她试图把狗从医院送走,但没有用。
The third has a few dog-eared books, which are marked from front to back.
第三种人有几本折角的书,它们从头到尾都被做了标记。
If you do it too often, you can transform in the eyes of others from a confident joker to a Chihuahua dog.
但如果你频繁这样做,在别人的眼中,你就会从一个自信的小丑变成滑稽的吉娃娃狗。
Visitors to the exhibition will be invited to help choose a name for the guard dog, from a selection of Celtic words.
展览的参观者会被邀请来帮这只护卫犬选一个名字,从诸多的凯尔特单词中选择。
What are our options other than pet store puppies? Find a reputable breeder or adopt your next dog from the local animal shelter or breed-specific rescues!
我们为你提供的比宠物店的小狗更好的选择是,找一位有名的繁育员或者从当地的动物收养所领养一只狗,或者挽救品种繁育!
Mr Bush told the author Bob Woodward that he would not withdraw from Iraq even if his wife and dog were the only people left on his side.
布什向记者鲍勃·伍德沃德透露,即使最后支持他的只有老婆和狗,他也不会从伊撤军的。
Emerging from the subway to see an upturned hot-dog cart on the corner of Franklin Street.
从地下通道上来,看到富兰克林街拐角处一辆热狗车倒扣在那里。
While they were waiting there, a dog from one of the houses down the road began a wild, hoarse howl that continued until a voice called out and hushed him.
他们正在那儿等时,从路边一幢房屋窜出的一条狗开始狂吠不止,直到有人出来喝住,它才停下来。
My heart was pounding furiously as I felt the horrible weight of that dog on top of me before he raced away from the yard.
当感受到条纹扑到我身上后的重量时,我的心脏狂跳不止。之后,他从我们院子里跑出去了。
The hut stands at the foot of a near vertical wall of rock in an icy fjord in the high Arctic, a week away by dog sled from the nearest human settlement.
小屋坐落在高纬度北极地区峡湾边一座几乎是垂直的山岩下,从最近的有人居住的地方到此地,狗拉的雪橇要走一个星期。
The virus moves from a leg bitten by a rabid dog up the long axons leading to the spinal cord, then jumps to dendrites of other nerves and travels up to the brain, where it causes horrific damage.
在被携带狂犬病毒的狗咬伤后,病毒会从腿部沿着通向脊髓的长轴突向上游走,然后转向其他神经的树突并向前行进入大脑,它会对大脑造成严重的伤害。
The virus moves from a leg bitten by a rabid dog up the long axons leading to the spinal cord, then jumps to dendrites of other nerves and travels up to the brain, where it causes horrific damage.
在被携带狂犬病毒的狗咬伤后,病毒会从腿部沿着通向脊髓的长轴突向上游走,然后转向其他神经的树突并向前行进入大脑,它会对大脑造成严重的伤害。
应用推荐