Being able to change your life from one day to another, that's really rock-and-roll. Most people wouldn't go for this sort of change.
我必须每天都有改变生活节奏,那可真是变化无穷的,很多人都不会喜欢这种马不停蹄的变化。
You can use a comparison date range to see how your site is performing month over month, year over year or even from one day to another.
您可以使用比较日期范围,看看您的网站效果每月超过一个月,比去年同期甚至是从一天到另一台。
I have reckon in that way, living as I do from one day to another; somehow I manage to reach the end of the year; each day brings its meal.
我从来不算这笔帐,我是一天一天地过日子,总而言之坚持到年底,每天挣足三餐。
If you are doing this in your computer, you can do the same thing, but you also need to keep track of your files in an efficient way where it's easy for you to switch from one day to another.
如果你在电脑上做,你可以做同样的事情,但是你也需要用有效的方式跟踪文件,让你能方便地从一天切换到另一天。
From which we concluded that physical activity is controlled by the brain, not by the environment - if you're given a big opportunity to exercise at one time of day you'll compensate at another.
从中我们得出的结论是体力活动是由大脑控制的环境不是-如果你给一个很大的机会在一一天的时间在练习中,您会赔偿另一种。
When you were 10 years old, she drove you all day,from socer to gymnastic to one birthday party after another. You thanked her by jumping out of the car and never looking back.
你10岁时,她整天开着车送你,从足球课到体操房再到一个接一个的生日聚会, 你却以跳下车绝不回头看一眼来感谢她。
When you were 10 years old, she drove you all day, from soccer to gymnastics to one birthday party after another.
你10岁时,她整天开车为你忙,从足球场到健身房,到一个又一个的生日会场。
The pop star's habit of changing from one bizarre costume to another several times a day, and maybe 20 times during a gig, might have struck the late nun as extravagant.
这位流行巨星的一套又一套的奇装异服,一天内换几次或者一个演唱会里换20次的癖好可能会让修女觉得太奢侈了。
Instead, most move, in no particular order, from one stage to another and back again over the course of their illness — and even over the course of a single hour or day.
相反,多数的转变并没有一个特定的顺序,在他们生病的过程中会从一个阶段转移到另一个阶段,然后重又转变到先前的状态——即使在单独的一个小时或一天之内,这种阶段的转变也没有特定的顺序。
From one memory of cup joy to another of despair on this day back in 1994.
让我们从一场快乐的杯赛记忆转移到1994年的今天的绝望。
The modern people seem particularly fragile, the newspaper reported every day many celebrities have to depression, these people must from one extreme to another extreme.
现代的人好象特别脆弱,报纸上天天报道众多名人得抑郁症,这些人一定是从一个极端走向别一个极端。
When you were 10 years old, she drove you all day, from soccer to gymnastics to one birthday party after another.
你10岁时,她整天忙着开车送你去这去那,从足球场到体操房,又赶着参加一个又一个的生日宴会。
"Images on TV convince people every day that beauty in this country is being" standardized "as it becomes increasingly difficult to tell one actress from another."
电视上的图像每天都在让人们相信,在这个国家,美丽就是成为‘标准’,正如要区分一个女演员和另外一个越来越难一样。
Sometimes, all it takes is one simple remark from another person to decide what kind of a day we are going to have.
有时,来自别人的一句简单的评论会彻底决定我们的一天会如何度过。
It is said that members of the clan did not have to tread on one inch of land belonging to another clan during the journey of nearly a day from their homes to Baihe Town of Hengzhou, Guangxi.
据说在那时,大芦劳氏从家门走到广西的横州百合镇近一天的路程里,他们不用踏入外姓的一寸地。
We rush through the day, from one task to another, from one appointment to another, until we collapse on the couch, exhausted, at the end of the day.
人都急于一整天做完一件事又一件事,完成一个又一个任务,直到一天结束,崩溃无力地躺在沙发上。
Zheng moved from one job to another. Once in a factory making furniture, she worked 12 hours a day, without any holidays.
郑从一个工作换到另一个工作,曾经在家具厂里没有休息日地天天工作12小时。
When you were 10 years old, she drove you all day, from soccer to gymnastic to one birthday party after another.
你10岁时,她整日开车送你去这儿那儿,从足球场到达体育馆,从一个生日聚会送到另一个生日聚会。
Being able to move virtual machines (VMs) supporting cloud services from one physical server to another also allows for efficient use of resources in matching time-of-day demand.
正在移动虚拟机(Vm)支持的云服务,从一个到另一个物理服务器还允许高效使用中匹配的时间的天请求的资源的能力。
All aside and cool to leave, so that from this story to a bend, perhaps one day on the road, with another fine waiting for you in the landscape.
将一切放下,潇洒地离开,让剧情从此转了一个弯,或许在某一天岔路上,有着另一处风和日丽的风景在等着你。
Reporter learned the other day from the insider place that Nie Yuan and will love one another two year biconditional gate female apprentice Yang Guang to marry officially.
记者日前从知情人士处获悉,聂远将和相恋两年的同门师妹杨光正式结婚。
The remainder of the film is episodic, moving from one incident to another over the course of the three-day funeral, which is held (as is customary) in the home.
接下来的电影叙事是插话式的,从一个事件到另一个事件叙述三天的在家里举行(基于家族惯例)的葬礼过程。
In doing so, they seem to be rebelling against the vast amount of nonsense and babble that have to listen to from day to day, especially from speechmakers of one kind or another.
他们这么做,似乎是在对日复一日不得不听的废话,尤其是对要听这种或那种演说家的胡扯表示抗争。
From this specimen I was able to make a more accurate diagnosis, one that helped me avoid the delay of scheduling her biopsy for another day or sending her to the operating room.
而且帮助我避免了为患者另外安排时间预约进行活检或者送患者到手术室。
However troubled from two people is acquainted with one another that one day to entangle them.
然而麻烦从两人相识的那一天起就缠上了他们。
However troubled from two people is acquainted with one another that one day to entangle them.
然而麻烦从两人相识的那一天起就缠上了他们。
应用推荐