From Tony's side, it was white, but from my side it was black.
从托尼这边看,它是白色的,但从我这边看是黑色的。
From my side passing pedestrians, she always exudes a kind of indescribable atmosphere of the city.
从我身边擦身而过的路人,身上总散发出一种无可名状的城市气息。
Believe me, he will be open from my side too, when my heart is a little less expected, as if getting back to that simple era.
说真的,他将要从我身边开过的时候,我心中是有那么一点点期待的,仿佛回到了那个单纯的年代。
Many beings from my side of life, chose to be reborn to assist and guide Mankind through what should be seen as exciting times.
许多来自我这边的存有们,选择了转世,来支持与指引人类通过那些被视为是最激动的时刻。
And I knew that the hopelessly poignant thing was not Lolita's absence from my side, but the absence of her voice from that chorus.
我知道,让我心如枯木的不是身边少了洛丽塔,而是再也听不到她的欢笑。
When I got on the as high as 300 meters tower, I as if place oneself in the clouds, pieces of white clouds float from my side, as white gauze general.
当我登上这个高达300多米的铁塔时啊我似乎置身于云层之中啊一片片雪白的云朵从我身边飘过啊仿佛白纱普通。
When we talked in the phone after work, he just told me that every morning when he sees the sunrise he feels so happy with it , cos sun comes from my side!
下班回家电话中,他突然告诉我说,每天早上看到日出,心里无限欣喜,那一刻总是很想念我,因为太阳先经过我这里转到他那里去的。
It was not the same quality of tennis as our last match and I think James struggled with the conditions today but from my side I felt comfortable, he said.
这和我们上一次的比赛质量是不同的,我想詹姆斯对今天的环境感到很艰难,而我则觉得很舒服,他说。
I have been travelling, the city descends slowly and lightly from my side like fallen leaves, the color of leaf has remained unchanged but already left branches.
我一直在旅行,城市像落叶从我身边流逝,叶色依旧却早已经离了枝桠。
Just one tip from my side, if you are looking to connect with professionals from the corporate world go stick to twitter if you looking for social friends go to facebook.
只要一提示,从我的身边,如果你正在寻求与企业连接世界各地的专业人士去坚持叽叽喳喳,如果你对社会的朋友想找脸谱。
Starting this morning, I got from my wife a little piece of jade, and I have been sort of in touch with my fun side.
从今天早上开始,我从妻子那里拿了一块玉,到现在,我的心情都还挺不错的。
I'll have to work really long hours and be away from my family for long stretches of time, but, on the flip side, I'll get the opportunity to travel around the world.
我将不得不长时间工作并长时间远离家人,但另一方面,我将有机会环游世界。
From the side, I heard my teammate Emily laughing at me.
我听到我的队友埃米莉在旁边嘲笑我。
Years ago, my friend Julius saved a bird—a wild "Mom" cockatoo (鹦鹉) from the side of the road and kept it as a pet in a big cage.
几年前,我的朋友朱利叶斯在路边救了一只野生鹦鹉妈妈,把它养在一个大笼子里当宠物。
It was brought to my attention that my grandfather on my mother's side hailed from a small village in County Offaly.
引起我注意的是,我母亲的祖父在奥法利郡的一个小村庄里欢呼。
My hair was parted on the side like my father's, and a plastic id badge hung from my pocket.
我的头发也是偏分,就像我爸爸那样,而且我的塑料ID卡从我的口袋里吊着。
It was only after descending the other side of the pass that I discovered exactly why. My back brakes were out of kilter and had been clamped against the rear wheel the whole way from Tashkent.
下到山口另外一边时我才发现原因:车子的后刹车坏了,从塔什干过来一路上都卡着后轮。
My attention darted from pothole below to braking cars ahead to Guatemalan bakery Windows to the side.
我的注意力先是从地上的坑洞转向前方刹住的车辆,又转向了危地马拉面包店靠马路的橱窗。
The feeling is, at least from my husband's side, that the stress of exams together with the stress of a parental split will be too much for her.
感觉是——至少从我丈夫的角度来说——考试的压力与父母分手的压力会让她受不了。
Most everyone from my dad's side of the family (whose names I've changed for security reasons) lived in the Iraqi capital up until 2003.
我父亲这边的家族,2003年的时候基本上都还住在伊拉克首都(出于安全考虑,本文隐去了他们的真名)。
But that didn't happen by accident -i engaged Eva from the beginning, got her on my side, and didn't push or try to force her to do anything (well, usually -i don't claim to be perfect).
但是这并不是偶然的,从一开始,我就致力于让Eva支持我的观点,没有催促也没有试着强迫她做任何事(通常,我并不要求事事完美)。
On my side of the room, I have this green tree print from my Etsy shop.
在房间属于我的这一侧,有来自我的Etsy商店的绿树装饰画。
He passed away the day I got my 1, 000th career hit, in the final game of the 2002 season, so at his side I left the ball from my milestone.
他走的那一天,我在2002赛季的决赛中取得职业生涯的第1000次击打,所以,我把那个象征着我生命中里程碑的小球,放在了他的身边。
But that didn't happen by accident - I engaged Eva from the beginning, got her on my side, and didn't push or try to force her to do anything (well, usually - I don't claim to be perfect).
但是这并不是偶然的,从一开始,我就致力于让Eva支持我的观点,没有催促也没有试着强迫她做任何事(通常,我并不要求事事完美)。
But that didn't happen by accident - I engaged Eva from the beginning, got her on my side, and didn't push or try to force her to do anything (well, usually - I don't claim to be perfect).
但是这并不是偶然的,从一开始,我就致力于让Eva支持我的观点,没有催促也没有试着强迫她做任何事(通常,我并不要求事事完美)。
应用推荐