Success authors usually serve up vivid stories about how exceptional businesspeople stamped their personalities on a company or rescued it from a life-threatening crisis.
成功的作家通常会生动地讲述杰出的商人如何在一家公司打上他们个性的烙印,或如何将公司从危及生命的危机中拯救出来。
Find students from different parts of the country, record them talking to each other in different combinations, report on how they accommodate their speech or not, that kind of thing.
找一些来自这个国家各个地方的学生,记录下他们说话的不同方式,写一个关于他们是如何根据不同的说话者调节自己口音的报告,诸如此类的事情。
From there on, the remaining chapters are captivating natural history, arranged in neatly named sections: "fluff", how feathers keep birds warm and dry.
从那开始,剩下的章节都是引人入胜的自然史,以巧妙命名的章节排列:“绒毛”,羽毛如何让鸟类保持温暖而干燥。
When you reflect on how far we humans have come from the prehistoric caves to mind-blowing technological advancements, you would feel the power of imagination.
当你回想起我们人类从史前的洞穴到令人叹为观止的科技进步,你会感受到想象力的威力。
That's about how high an object would have to be orbiting straight up from the equator to constantly remain directly above the exact same spot on the rotating planet Earth.
这大约是一个物体从赤道沿轨道垂直向上运行的高度,这样它就可以一直保持在地球同一地点的正上方。
You'll find depth that you won't get from your screen no matter how many likes you get on your post.
无论你的帖子获得多少个赞,你都不会从屏幕上获得深度。
Probably the most significant finding from research on noise is that its predictability is more important than how loud it is.
也许对噪音的研究中最重要的发现是,噪音的可预测性比噪音的大小更重要。
From now on, when someone asks you how your life is, try responding with words like "exciting and fun" instead of the cultural norm that says "busy".
从现在开始,当有人问起你的生活如何时,试着用“令人兴奋和有趣”这样的词来回答,而不是用“忙碌”这种文化中的规范形式来回答。
Data collected from the device could be used to recognize different participants based on how they typed, with very low error rates.
从这一设备收集来的数据可以根据不同参与者的打字方式来识别他们的身份,并且错误率很低。
How much carbon dioxide you save, if any, depends on how far you live from work and how you get there, among other things.
如果有的话,你能节省多少二氧化碳取决于你住的离工作地点有多远,以及你如何到达那里。
It depends on just how many bacteria can make it from floor to food in a few seconds and just how dirty the floor is.
这取决于有多少细菌能在数秒内从地上转移到食物上以及地有多脏。
You can't see it, smell it, or hear it, and people disagree on how precisely to define it, or where exactly it comes from.
你看不见它,闻不到它,也听不到它,并且人们对于如何准确地定义它,或者查明它的来源也存在分歧。
Here is a survey about how the 1,000 students from No.2 Middle School go to school on weekdays.
这里有一个关于第二中学有1000名学生在工作日上学的调查。
Now as well as your own draft report, I've also received some written evaluation from the association on the work you did during your placement, and how it was of benefit to them.
现在除了你自己的报告草稿外,我还收到了协会对你实习期间所做工作的一些书面评估,以及这些工作对他们有哪些贡献。
Over the past decade, the focus has been on climate change—how the warming of the Earth from greenhouse gases is leading to conditions that worsen fires.
在过去的十年里,人们关注的焦点一直是气候变化,即温室气体导致的地球变暖是如何导致火灾恶化的。
I bet our ancestors returned home from hunting wild animals and gathering nuts, and complained about how little time they had to paint battle scenes on their cave walls.
我敢打赌,我们的祖先打猎和采集坚果回来后,会抱怨他们很少有时间在岩壁上描绘战斗场面。
He started to learn how to ski from then on.
从那时起,他开始学习如何滑雪。
After transferring his blood, the boy asked his mother, "Mom, how long can I live from now on?"
输完血后,男孩问母亲:“妈妈,我还能活多久?”
From the smile on your face, I can tell how much fun you're having.
从你脸上的笑容,我能看出你有多开心。
He was called "Dad Zhang for Shanghai" for his direct and humorous words, which explain to the public on how to keep themselves away from the novel coronavirus.
他因为以一种直接又不乏幽默的方式来向公众说明如何预防新型冠状病毒而被称为“上海张爸爸”。
While writing the notes, I realized how often I had spent my time on the phone moving from app to app, appreciating other people's lives.
在写这些笔记时,我意识到我有多少次花时间在手机上,从一个软件到另一个软件,欣赏着别人的生活。
It's a sort of observatory that reveals how the rivers are behaving from their own temporal frame, and allows us to witness those changes on our smartwatches or phones.
它是一种观测台,按照河流自身的时间框架揭示了河流的“行为”,并让我们能够通过智能手表或智能手机见证这些变化。
You can't imagine how happy you can be by just looking at an old ticket with a special date on it or a napkin from your favorite restaurant.
你无法想象,只是看着一张写有特殊日期的旧车票,或者一张你最喜欢的餐馆的餐巾纸,你会有多开心。
No matter how much we talk about tasting our favorite flavors, relishing them really depends on a combined input from our senses that we experience through mouth, tongue and nose.
不管我们怎么谈论品尝我们最喜欢的味道,它们带来的味觉享受实际上依赖于我们感官的综合输入,我们通过嘴巴、舌头和鼻子体验到的感受。
The professor discoursed at length on how students from different language backgrounds make the same kinds of mistakes in the use of articles.
该教授详尽讲述了来自不同语言背景的学生,怎样使用冠词时都犯同类的错误。
I then moved on to discuss attributes, and how to properly get attributes from and set them on page elements.
我随后讨论了属性以及如何恰当地从页面元素获得属性,如何在页面元素上设置属性。
Here \ \ \ 's a reality check, with tips from experts on how to make the very best of your good intentions.
以下是真实的调查,以及一些来自专家们关于怎样真正地充分利用好你的良好健康意向的忠告。
Investors also benefit from the EITI guidelines on how to conduct transactions transparently and legally.
投资者也得益于《EITI》关于如何透明和合法地从事交易的指南。
That's a fair argument, since a lot can be learned from how people behave on the Web.
这辩解自然不错,因为从人们在网络上如何作为中确实可以学到很多。
Distract yourself. Try to take attention away from how you're feeling by focusing on everything outside your body.
分散注意力:试着把注意力从对身体的感觉转移到外部事物上。
应用推荐