His smile came back, knowing why his daughter quickly took a bite from each apple.
他知道了为什么他的女儿快速地在每个苹果上咬了一口,他的笑容又回来了。
Now that I am a mentor, I realize what a good feeling you get from helping someone else and knowing that you're making a difference in his or her life.
现在我成为一名导师之后,我才意识到帮助他人、他人的生活因你而改变的感觉是多么美好。
Tess still stood hesitating like a barber about to make his plunge, hardly knowing whether to retreat or to persevere, when a figure came forth from the dark triangular door of the tent.
苔丝还站在那儿犹豫着,像一个沐浴的人想跳进水里去一样,不知道是跳进去还是退回去,正在这个时候,有一个人从帐篷黑色的三角形门里走了出来。
He is now adamantly opposed, knowing that many in his party are climate-change sceptics and sensing votes from those who would be hit by a carbon tax.
他现在知道在他的党派中有许多人都是气候变化的怀疑论者并且知道那些选举他的人会受到碳税收的打击,所以他很坚决地反对这个计划。
Knowing that the time for his query was running short he took another quarterly vacation from his job to visit Ireland.
由于知道质疑的时间所剩不多了,他又放下工作请了一个季假访问了爱尔兰。
A moment later, the Bishop, knowing that the table was set, and that his sister was probably waiting for him, shut his book, rose from his table, and entered the dining-room.
过了一会,主教觉得餐具已经摆好,他的妹子也许在等待,他才阖上书本,起身走进餐室。
It is only by knowing where you're coming from that you can have any hope of knowing where you're going, "Churchill quoted his grandfather as having said."
小丘吉尔还引用了祖父的一句话:“只有了解过去,才能知晓未来的路该如何走。”
He served his patients well and, without even knowing it, he was free from concern over life and death.
他真诚服务病人,又在不知不觉中堪破了生死。
After experiencing a particularly rough time in a calculus class during his sophomore year at UCLA, Mike Moradian began to think students could benefit from knowing more about how professors grade.
在加利福尼亚大学洛杉矶分校(ucla)二年级学习微积分课程时,Moradian经历了一段特别痛苦的时间。在那之后Mike Moradian就想:如果学生们对教授本人的评级了解的越多,那么他们一定会从中受益。
He tried to shelter his friend from knowing of his father's death, but he was too late.
他企图不让他的朋友知道他的父亲去世的消息,可为时已晚。
A third simply took advantage of the absence of enemies between two councils to beg a grant from the Single Assistance Fund for his faithful service, knowing there would be no time now for a refusal.
第三种人,在两次会议中间而反对派又缺席时便直截了当地请求给自己一次补助作为自己忠实服务的报偿,他知道此时没有时间拒绝他。
The headmistress' son, Sen, who graduated from this school, knowing this condition, collected sets of beddings from his university at the end of term and donated them to those poor kids.
校长的儿子,袁森,他也是从这所学校毕业的,知道这里的条件,每当学期末,他从大学里收集卧具带回来给那些贫穷的孩子们。
His inability to claim his godhood comes from not knowing that he is the champion of his own cause.
他无法获得他的神性源自他不知晓他是他自己事业的冠军。
A man lives well when he accepts his mortality and draws strength from knowing that his physical existence is temporary.
当一个男人接受他的死亡,并从了解他的驱体存在只是暂时的那得到力量,他便可以完好的活。
ABSTRACT: We usually get to know a person from his appearance to his heart. The same to knowing a wine. Color is its appearance.
摘要:认识一个人,是由外而内的。要了解一款酒也是从外表开始,葡萄酒的外表便是其色泽。
Knowing of the attack beforehand, the Prince is able to elude the Dahaka, allowing his past self to perish and freeing himself from the Mask.
知道了之前的攻击,王子能够躲避达哈卡,让他过去的自己死亡,从而使他自己从面具中解脱出来。
When he rushed home from school one day and flung himself into his mother's arms, she sighed, knowing that his life was to be a succession of heartbreaks.
一天,当他匆匆从学校跑回家,扑向母亲的怀抱时,她叹了口气,意识到他的生活注定会受到一连串的打击。
If only I could keep it from your father-in-law: he always says: 'Augusta, for pity's sake, don't destroy my last illusions' — and how am I to prevent his knowing these horrors?
我要是能瞒住你岳父该多好啊!他老是说:‘奥古·斯塔,可怜可怜,别毁了我最后的幻想。’——可我怎么才能不让他知道这些可怕的事呢?
After all, human beings are by no means the jackdaw in Aesop's fable who could afford to indulge complacently but vainly in singing and dancing without knowing where his next meal would come from.
毕竟,人类决不是伊索寓言中的那只寒鸦,可以自满且虚荣地整日沉湎于唱歌跳舞,却全然不知下一餐食物将从何而来。
Though much of the story takes place on the river, Twain saves his characters from "knowing" it as he did.
虽然故事大部分发生在河上,但马克-吐温没有让他的角色像他一样“熟悉”河流。
Mourinho said he likes knowing he's got a player like you by his side. That must mean a lot coming from him...
穆里尼奥说有你这样的球员在他身边他很高兴。这对你来说是不是很重要。
Part of that excitement surely comes from knowing he will now have more time to devote to his wife, Steffi Graf, and their two children.
他的兴奋其中当然也包括了他终于有了更多的时间陪妻子格拉芙,以及他的两个孩子。
With the purchase of Pato, we have decided to get a lad of under 18 years of age, because we are convinced of his value, despite knowing that he was unable to play from the start.
关于帕托,我们在他还不满18岁的时候卖下他,尽管他不能从一开始就能比赛,但这说明我们对他价值的信心。
When he rushed home from school one day and flung himself into his mother's arms, she sighed, knowing that his life was to be a succession of heartbreaks.
有一天,当他放学时冲进家将自己扑进母亲的双臂,她叹气了,意识到她孩子的生命是一个悲伤的继承。
Lewis hung his head and brought his hand to the bridge of his nose as if to hold back tears, and George and Jimmy and I watched from our chairs, not knowing quite what to say or do.
路易斯低着头,手放在鼻梁上,像是忍着眼泪,乔治、吉米和我坐在椅子上看,不知道该说什么或做什么。
Lewis hung his head and brought his hand to the bridge of his nose as if to hold back tears, and George and Jimmy and I watched from our chairs, not knowing quite what to say or do.
路易斯低着头,手放在鼻梁上,像是忍着眼泪,乔治、吉米和我坐在椅子上看,不知道该说什么或做什么。
应用推荐