New social actors are mobilizing everywhere, from Bolivia and Venezuela to South Africa and the Persian Gulf.
从玻利维亚、委内瑞拉到南非、波斯湾的所有地方,崭新的社会行动者(social actor)被调动起来。
Brazil rejected a request from Argentina to cede some of its contracted shipments of natural gas from Bolivia.
巴西否决了阿根廷的一项要求:转让玻利维亚天然气的部分合同发货。
Some officials said that the arrest was revenge by America’s Drug Enforcement Administration for its expulsion from Bolivia in 2008.
有些官员表示,这次逮捕行动是美国缉毒局在2008年遭玻利维亚驱逐出境的报复手段。
Some officials said that the arrest was revenge by America's Drug Enforcement Administration for its expulsion from Bolivia in 2008.
有些官员表示,这次逮捕行动是美国缉毒局在2008年遭玻利维亚驱逐出境的报复手段。
Among the species whose names have been 'sold' in this way are orchids, frogs, and insects from Bolivia, Madagascar and the Philippines.
其中以这种方式“售卖”名字的物种有玻利维亚、马达加斯加和菲律宾的兰花、青蛙和昆虫。
Ultimately, they exported huge supplies of gold and silver from Bolivia, Brazil, Colombia and Mexico, vastly increasing Europe's money supply.
最终,他们从玻利维亚、巴西、哥伦比亚和墨西哥出口了巨量的黄金和白银。
He was still on the road, but now managed a group of panpipe musicians from Bolivia, even dressing up himself as an "authentic" Inca warrior to sell CDs and collect money from the audience.
他仍然在路上奔走,经营着一个来自玻利维亚的排笛乐团,有时甚至自己也装扮成“地道”的印加武士来兜售CD唱片,并帮乐队收钱。
On a solo bike trip from Argentina to Ecuador, Sing, 36, met two companions in southern Bolivia.
在一次从阿根廷到厄瓜多尔的单人自行车旅行中,36岁的辛在玻利维亚南部遇到两位同伴。
Quinoa has been cultivated in the Andean highlands since 3, 000 B.C., and grows natively from Chile north to Colombia, mostly in Peru and Bolivia.
从公元前3000年以来,在安第斯高地上就一直在种植奎奴亚藜,该作物源产于智利北部到哥伦比亚地区,主要产于秘鲁和玻利维亚。
Discontent came both from countries, such as Bolivia, that are opposed to the accord and all its works as well as from some of those, such as America, that are broadly in favour.
不满来自于两方面:一方面以玻利维亚为代表,这些国家反对条约及所要履行的义务;另一方面以美国为代表,这些国家大致表示赞同。
Last year during the dry season, smoke from the fires disrupted air traffic and closed airports in Bolivia, and the country declared a state of emergency in its Amazon territory.
在去年旱季的时候,山火引发的浓烟阻断了空中交通,玻利维亚的机场也因此停用,该国甚至在其亚马逊区域宣告进入紧急状态。
Bolivia continues to clamour for its lost outlet to the sea. Apart from a minor quibble over the land border, Peru makes no such claim.
玻利维亚仍然继续为丢掉自己的通海渠道而喧闹不休,而秘鲁除了对国界有些不足为奇的异议之外,并没有采取类似之举。
Although political instability in Bolivia is a worry, the main risk to Chile from that direction-an exodus of Bolivian refugees-is hardly a military problem.
尽管玻利维亚的时局不稳给智利带来的忧虑,但那个方向给智利带来的主要危险根本谈不上是军事问题——仅仅是玻利维亚的难民大迁徙。
Holland and Sherry has spun its special vicuna worsted from llamas in Peru and Bolivia. It is then brought back to the company's factory in Yorkshire.
制衣厂在秘鲁和玻利维亚收集到这些绒毛,然后运送到英国约克郡的纺织厂织成面料。
Four short videos, featuring women with disabilities from Tanzania, Lebanon, United Kingdom and Bolivia, explore how these individuals have faced and overcome barriers.
四个简短视频以坦桑尼亚、黎巴嫩、联合王国和玻利维亚的残疾妇女为主题,探讨了这些个体是如何面对并克服所面临的障碍的。
Chicla Beer, Bolivia. Chicla Beer is fermented from corn instead of barley, and looks like a yellow cloudy concoction. Tastes like alcoholic corn syrup.
Chicla啤酒:产自玻利维亚,是用玉米替代大麦发酵而成的,看起来像一种黄色浑浊的混合饮料,尝起来像带有酒味的玉米糖浆。
Below, an image from the largest salt flat in the world, Salar DE Uyuni, located in southern Bolivia.
下图展示了世界上最大的盐滩,即位于玻利维亚南部的乌尤尼岩沼(SalardeUyuni)。
Chicla Beer, Bolivia. Chicla Beer is fermented from corn instead of barley, and looks like a yellow cloudy concoction.
Chicla啤酒:产自玻利维亚,是用玉米替代大麦发酵而成的,看起来像一种黄色浑浊的混合饮料,尝起来像带有酒味的玉米糖浆。
Studies from places as diverse as Mongolia, South Africa, Kenya, and Bolivia associate congenital syphilis with care beginning late in pregnancy, as well as with distance from a clinic.
来自诸如蒙古、南非、肯尼亚、和玻利维亚的研究,妊娠晚期才开始保健,而且距离诊所远与先天梅毒有关。
Bolivia held its first ever "National Day of the Pedestrian", banning all cars and public transport from the streets.
玻利维亚庆祝第一个“步行者日”,所有机动车辆禁止在街上行驶。
A country of southeast south America stretching about 3, 70 km (2,300 mi) from its border with Bolivia to southern Tierra del Fuego, an island it shares with Chile.
南美洲东南的一个国家,从它与玻利维亚的边界,到与智利共有的岛屿火地岛,大约3,70公里(2,300英里)。
In Bolivia, north of Argentina, the capital la Paz gets a third of its water from a tropical Andes glacier that's nearly vanished.
地处阿根廷以北的玻利维亚,它的首都拉巴斯三分之一的水源来自热带安第斯山冰川融水,而这些冰川几乎快要消失了。
In Bolivia, north of Argentina, the capital la Paz gets a third of its water from a tropical Andes glacier that's nearly vanished.
地处阿根廷以北的玻利维亚,它的首都拉巴斯三分之一的水源来自热带安第斯山冰川融水,而这些冰川几乎快要消失了。
应用推荐