We were all terrified by a rustling sound coming from beneath one of the seats.
我们都被从一个座位下发出的沙沙声吓着了。
She directed my verdict with an elegant little shake of the ponytail that peeped out from beneath her wig.
她的假发下露出的马尾辫优雅地晃动着,引导着我的判断。
I took a horned adder from beneath a stone and let it sting me.
我从石头下面捉出一条长角的毒蝰蛇来,让它咬我。
It was the tip of a saddle protruding from beneath a sand drift.
这是从流沙层里露出来的马鞍的尖部。
The hem of your gown, when the tip of your shoe peeps from beneath, upsets me.
只要你的鞋子尖儿从你裙袍下伸出来,我便会心慌意乱。
Nearly a month later, an emaciated man was pulled alive from beneath the rubble.
地震近一个月后,瓦砾堆下竟救出了一位奄奄一息的人。
Nien Nunb was actually a puppet controlled from beneath the set by puppeteer Mike Quinn.
尼恩·农布其实是迈克·奎因在背景下面操纵的人偶。
A hand projected from beneath the winding sheet and hung near the floor. It was that of the old man.
一只手从尸布下露出来垂向地面,这是老人的手。
Do you duke it out at the top, or tactically drop a level, blasting your opponent's perch from beneath?
你可以在顶部打斗,或者从战术上考虑下降一层,从下面炸毁你上面敌人的方块?
From beneath his old battered hat the hobo's blue eyes sparkled. A smile broke through his heavy gray beard.
流浪汉破旧帽子下面的蓝眼睛闪烁着光芒,长着浓密灰色大胡子的脸上绽放出笑容。
We caught bass and bluegills from beneath the rafts of old soda and bleach bottles that floated at each logjam.
河上漂流的原木周围浮满了旧汽水瓶和漂白剂瓶,我们就在那下面捉鲈鱼和蓝鳃太阳鱼。
Earlier this month, Maciel pulled 10 puppies and their mother from beneath a porch in a hard-hit section of Biloxi.
本月初,马舍尔在比洛克西一个重灾区的门廊下发现了10只狗崽和它们的狗妈妈,并把它们救了回来。
It took the old king Charles X. from beneath that dais which had sheltered Louis XIV. And set him gently on the ground.
他们把老王查理十世从那覆护过路易十四的帏盖下取出来,轻轻地放在地上。
The youngest daughter, two-year-old Alyahna, was rescued by her mother from beneath the body of Mr Sanson-Rejouis this morning.
他们最小的女儿,两岁大的阿雅娜,今天清晨获救——也是她的父亲拼死用身体保护了她、自己身亡。
You know, so you can get the lady from underneath the bus and after we got her from beneath the bus, we realized she was pregnant.
你知道,当我们把那位女士从汽车下面救出来的时候才意识到她怀孕了。
From beneath their broad-brimmed hats of palm-leaf, gleamed eyes which, even in good-nature and merriment, had a kind of animal ferocity.
宽檐棕榈叶帽子下面闪着的那双眼睛,即使在心情好、兴致高的时候,也露出一股野兽般的凶光。
Giant oil platforms dot the waters between Britain and Norway, sucking around 900m barrels of oil and gas from beneath the seabed every year.
油钻井平台的巨头们在英国和挪威之间的水下打孔,每年从海床之下吸走了约9亿桶的石油和天然气。
The Karmapa is a sturdy young man, spectacles clinging to his round shaved head, pebbled brown half boots peeking out from beneath the robe.
大宝法王是个强健的年轻人,一副眼镜架在他圆圆的剃过的头上,在僧袍下面露出半高的褐色的靴子。
First emergency teams were routed away from smaller towns and villages where parents could hear children crying for help from beneath the debris.
第一紧急救援小分队不得不从小城镇和乡村撤离,在他们身后许多父母仍然可以听到他们孩子在废墟下发出的求救声。
She glanced at the patient's left arm, which poked out from beneath the sterile drapes. The gauze dressing over the IV site was soaked with blood.
她看了一眼患者的左胳膊,输液针孔上包扎的纱布也浸透了鲜血。
Boyle glanced up to see a shower of red sparks flying up from beneath the chassis of the Camaro. And something else: a bike, folded up from impact.
博伊尔瞄了一眼,看到从雪佛兰的底盘下除了升起一串红色的火花,还有一样东西:一辆被压得折叠变形的自行车。
In 2005 the robotic Huygens probe landed on Titan, Saturn's enigmatic moon, and sent back the first ever images from beneath Titan's thick cloud layers.
2005年惠更斯号探测机器人着陆土卫六(泰坦)——土星谜一样的卫星,从土卫六厚厚的云层下面发回了第一张照片。
Out here, where the fishermen spend their days in silence, patiently coaxing fish from beneath the ice, there seemed like all the time in the world.
渔民们在冰封的湖面上默默地度过了一天又一天,耐心地引诱冰面下的鱼上钩,在这里时间似乎成了永恒。
He came to her, fell at her knees, and slowly prostrating himself, he took the tip of her foot which peeped out from beneath her robe, and kissed it.
他向她走去,跪在她跟前,又慢慢伏下去,抓住她露在裙袍边上的脚尖,吻着它。
With his birth, I have become a father to a living child and a spirit - one child on this side of the curtain, and another whispering from beneath it.
他出生后,我成了一个活生生的宝宝和一个幽灵宝宝的父亲——一个宝宝在窗帘这边,另一个在窗帘下喃喃低语。
With his birth, I have become a father to a living child and a spirit - one child on this side of the curtain, and another whispering from beneath it.
他出生后,我成了一个活生生的宝宝和一个幽灵宝宝的父亲——一个宝宝在窗帘这边,另一个在窗帘下喃喃低语。
应用推荐