This special museum has a collection of objects from people all over the world who want to lock their memories.
这个特殊的博物馆收藏了来自世界各地想要锁定记忆的人们的物品。
In the 2004 film "Eternal Sunshine of the Spotless mind," the characters played by Jim Carrey and Kate Winslet undergo a process to erase all memories of their relationship from their minds.
在2004年的电影“绝妙主意永恒的阳光”中,由詹姆斯·凯伦和卡特。温丝莱特扮演的角色经历了记忆从脑海中删除的过程。
All the memories and photographs and accretions of friendship have been neatly packaged where we can visit them on our iPhones from anywhere.
所以那些记忆、照片和友谊的见证都会跟随着我们,我们可以轻易在任何地方通过IPhones看到它们。
There is no freedom from time, from the confusion and the misery of all the accumulated memories and attachments.
时间中没有自由,所有累积的记忆和依恋所带来的混乱与悲惨中没有自由。
Stephen King has said that his original novella, which the film very faithfully ADAPTS, was a culmination of all the memories he had from watching prison movies when he was a child.
斯蒂芬·金说,电影的改编是十分忠于原著的,在他的记忆里,这是他看过的监狱题材的影片中最好的。
She never failed to bring awards home from school at the end of every semester. Her parents were pround of her. But now, all the achievements seemed to be faded memories.
每个学期末,她总能带着奖励回家,父母以她自豪,可现在,所有的成就都成了褪色的回忆。
And crossover in our life is learning: how we take all the information from every different aspect of our life, that will put all our memories together and create our lightful thoughts.
而交叉互换在我们的人生中就是学习:从生命中各个不同的方面吸取信息,而这些信息将我们的记忆维系成一个整体并从中创造出我们丰富的思维。
From the Senior Board of Directors to product launches or company celebrations, we ensure that all activities will give you beautiful memories.
从高级董事会到产品发布会或公司庆典,我们确保所有活动都会给您留下美好的回忆。
Sacred memories, birdsong and sunrise, interwoven with music from Siegfried, soothed my heart and I came to realize that I was not dreaming, and yet was experiencing the most sublime of all dreams.
神圣的记忆、鸟鸣、日出等等都和《齐格·费里德》的音乐交织融合在一起了。我深感安慰,开始意识到,我没有做梦,却享受到了最美妙的梦境。
All the memories of his childhood had faded from his mind by the time he was 65.
到他65岁的时候,所有关于他儿时的记忆都褪去了。
Memories from all age groups were similar in structure, social orientation, and the nature of the recalled event.
从各年龄组的记忆是在结构上,社会取向,以及召回的事件的性质相似。
Sacred memories, birdsong and sunrise, interwoven15 with music from Siegfried, soothed my heart and I came to realize that I was not dreaming, and yet was experiencing the most sublime of all dreams.
神圣的记忆、鸟鸣、日出等等都和《齐格费里德》的音乐交织融合在一起了。我深感安慰,开始意识到,我没有做梦,却享受到了最美妙的梦境。
I don't have room for all the little memories I cherish. I only brought a handful of pictures from home, left behind all my yearbooks, as well as my dried flowers and "who loves who" notes.
因为没有地方摆放所有记录着珍贵(precious)记忆(Memory)片段的物品,我也没有从家里带来年鉴和干花,也没有拿来写着“谁爱谁”的纸条,只是带了一叠相片过来。
I don't have room for all the little memories I cherish. I only brought a handful of pictures from home, left behind all my yearbooks, as well as my dried flowers and "who loves who" notes.
因为没有地方摆放所有记录着珍贵(precious)记忆(Memory)片段的物品,我也没有从家里带来年鉴和干花,也没有拿来写着“谁爱谁”的纸条,只是带了一叠相片过来。
应用推荐