But rather than a taxi, a man on a bicycle came towards me from a side road.
但来的不是出租车。
This phenomenon from a side explains that educational practice didn't play the role it should be.
这一现象的存在从一个侧面说明了,教育实习并没有达到我们的预期,起到应有的作用。
These, like a mirror, from a side, generally reflected the rural social and economic life at that time.
这些如同一面镜子,从一个侧面大致反映了当时农村社会经济生活的风貌。
And during the discussion, this article attempts to inspect the spread and the establishment of the esthetics from a side.
并且在论述过程中,尝试从一个侧面考察中国近代美学最初传入和初建的情况。
Different solution depends on the different individuality, and that also from a side showed a different quality of each person.
不同的解决方式取决于不同的个性,这也从一个侧面表现了各个人的不同品质。
The bride carrying a bouquet enters last with her father who will "give her away". The groom enters the church from a side door.
新娘手持一束鲜花和她的父亲最后进来,父亲要把她交给新郎。
The rocket will have a telescope that can view the sky from a side panel. This is an artist's rendering of what that will look like.
该火箭将有一个望远镜,可以从一个侧面板上的天空。这是一个艺术家的渲染,将是什么样子。
Taken obliquely, or from a side view, the shot captures fine ribbons of dark oil amid lighter-hued waters gleaming with reflected sunlight.
通过倾斜或者侧景拍摄,这张图片很好的捕捉到了漂浮在因阳光反射而光亮陆离海面上的细长的带状黑色原油。
The transfer of rural surplus labour force from Xinxiang area, reflects the condition and character of rural surplus labour force from China from a side face.
河南新乡市农村剩余劳动力转移的情况,可以从一个侧面反映出我国农村剩余劳动力转移的状况和特点。
This from a side, confirmed the current translation talents demand is strong, and the talent supply large gap between, especially high quality talents in the lack of translation.
这从一个侧面证实了目前翻译人才需求旺盛,与人才供给之间存在比较大的鸿沟,特别是高素质的中译外人才的缺乏。
Viewed from the side, the pagoda seemed to be doing a snake dance—with each consecutive floor moving in the opposite direction to its neighbours above and below.
从侧面看,这座宝塔就像在跳蛇舞——每一层楼都朝着上下相邻楼层相反的方向移动。
When water moves through the wall of a plant cell, it will move from the side containing water with the lowest amount of salt into the side containing the highest amount of salt.
当水通过植物细胞的细胞壁,它会从含盐量最低的一侧进入含盐量最高的一侧。
Travellers get from one side to the other by walking across a footbridge that spans a little stream.
旅游者通过一座横跨小溪的人行桥从一边走到另一边。
Starting this morning, I got from my wife a little piece of jade, and I have been sort of in touch with my fun side.
从今天早上开始,我从妻子那里拿了一块玉,到现在,我的心情都还挺不错的。
I'm afraid it's probably a side effect from the drugs I put you on.
恐怕这是我给你开的药的副作用。
If something blocks the "good" side, such as congestion from allergies or a cold, then resistance increases dramatically.
如果有什么东西挡住了“好”的一面,比如过敏或感冒引起的充血,那么抵抗力就会急剧增强。
Among other requirements, they must offer a side dish that meets similar criteria, with fewer than 200 calories and less than 35% of its calories from sugar.
在其他要求中,他们必须提供符合类似标准的一道配菜,即热量要低于200卡路里,且其中来自糖的热量要低于35%。
Be careful to keep your mouth in range of the microphone; don't weave around or turn away to answer a question from the side.
要注意保持你的嘴在麦克风的范围内;不要晃来晃去或转过身去回答旁边的问题。
Researchers from Brown University found that a network in the left hemisphere of the brain "remained more active" than the network in the right side of the brain.
布朗大学的研究人员发现,左脑的神经网络比右脑的网络“更活跃”。
Years ago, my friend Julius saved a bird—a wild "Mom" cockatoo (鹦鹉) from the side of the road and kept it as a pet in a big cage.
几年前,我的朋友朱利叶斯在路边救了一只野生鹦鹉妈妈,把它养在一个大笼子里当宠物。
Long is Britain's best-known Land Artist and his Stone Circle, a perfect ring of purplish rocks from Portishead beach laid out on the gallery floor, represents the elegant, rarefied side of the form.
龙是英国最著名的土地艺术家,他的“石头圈”是由波蒂斯黑德海滩上的紫色石头组成的完美圆环,放置在画廊地板上,展现了该构造优雅脱俗的一面。
Resting chopsticks on the side of one's bowl or on a chopstick stand signifies one is merely taking a break from eating.
将筷子放在碗的侧面或筷子架上表示他只是休息一下。
It was brought to my attention that my grandfather on my mother's side hailed from a small village in County Offaly.
引起我注意的是,我母亲的祖父在奥法利郡的一个小村庄里欢呼。
They are winning patients over too, for testing can warn them of likely side effects from a drug.
他们也会赢得病人们的赞同,因为检测能警告病人药物可能会对自己有哪些副作用。
A side effect is basically an unintended occurrence that results from taking a drug. Side effects can be good or bad, depending on how you use the drug.
对于一种药物,副作用基本上是一个意想不到的出现,副作用的好坏取决于你怎么使用这个药物。
Around 7.20pm, five riot police, and a line of officers with dogs, emerged from Royal Exchange Square, a pedestrian side street.
大约下午7:20,几个防暴警察以及一队携带警犬的警察从“皇家交易广场”人行道小街出现。
Around 7.20pm, five riot police, and a line of officers with dogs, emerged from Royal Exchange Square, a pedestrian side street.
大约下午7:20,几个防暴警察以及一队携带警犬的警察从“皇家交易广场”人行道小街出现。
应用推荐